第39章 初臨巴拿馬(1/2)
休整數日,陳守序在貝里斯的俘虜中招募了一些人手以補充損失。風向一直不合適出海,但船隊也不會在貝里斯無休止的等待下去,他們使用槳船牽引,將戰艦都拉到了港外。
玫瑰號升起海盜旗,黑色的旗底,白色的髑髏嘴裡咬著交叉的兩根腿骨。
復仇號則是紅色底,拖有黃色的飄帶,旗幟上繪著一把裝飾有繁複護手的長劍。
船隊離開了貝里斯海岸。向東駛出宏都拉斯灣需要搶風航行,航速很慢,直到繞過格拉西亞斯—阿迪奧斯角,東風從左舷吹來,船隊才得以沿著中美洲的海岸線加速。此時的中美洲多數地方還是茂密的原始森林,沿海有一些以農業和伐木業為主的小城鎮。從宏都拉斯灣開始,船隊劫掠了幾座小型城鎮,並沒有搶掠到多少錢財,只是補充了一些食物和清水。甚至有一座城鎮抵抗異常堅決,給海盜們造成了不小的殺傷。韋恩計算了攻占城鎮需要付出的代價和可能的收益,乾脆撤了。
由此,在歸航庫拉索之前,船隊就只有一個目標—巴拿馬。產自秘魯副王轄區波托西銀礦的白銀從太平洋一側的巴拿馬城登陸,橫穿巴拿馬地峽,在加勒比海一側裝上大帆船返回塞維亞。
自從德雷克爵士焚毀德迪奧斯港,西班牙國王就把秘魯總督區白銀的啟航地放在了波托韋洛,波托韋洛在西班牙語中的意思是良港。西班牙人在這個哥倫布首先發現的港口周圍修建了聖費利佩堡、聖地亞哥堡和格羅里亞三座堡,這不是陳守序現在的團隊區區300人能夠企及的目標。
由於白銀貿易帶來的資本,整個巴拿馬地區都很富庶,西班牙人可以比較好地守住主要的港口和城堡,但對其他地方則無力面面俱到。除了波托韋洛,西班牙人的防禦設施還有位於查格雷斯河口的查格雷斯堡,位於查格雷斯河北岸的聖洛倫索堡。
船隊停在離聖洛倫索城10英里的地方,如同夜襲貝里斯城,海盜們乘帆艇登陸。直到登上海岸,陳守序才明白為何韋恩在離目標如此遠的地方就換乘小艇。韋恩與這一帶的庫納印第安人有聯繫。在向聖洛倫索進軍的路上,海盜們得到了印第安人的巨大幫助。印第安人提供的食物和嚮導簡直把這裡變成了海盜的主場。
海盜們按照各自所屬的船隻編隊,走在森林裡劈開的羊腸小徑上。四周是茂密的熱帶雨林,繁盛的枝葉擋住了陽光,宛如在黑夜中行軍。倒塌的樹幹攔住去路,海盜們或是繞行,或是由印第安人用刀劈開一條新路。路上看似枯葉的地方,很可能會盤踞著新大陸最長的毒蛇,巨蝮。巨蝮有世界上最長的毒牙,可以輕易咬穿皮靴,配以恐怖的排毒量,與亞洲的魯塞爾蝰蛇一起並列世界上最危險的毒蛇。
庫納印地安人手持的武器很簡陋,火繩槍極少,有一些西班牙短矛和彎刀。
沃爾特感覺不妥,他找到陳守序,「船長,我們的隊形拉的太開,萬一庫納印第安人突然發起襲擊,我們在這密林中毫無還手之力。」
酋長對這些中美洲的遠親也毫不信任,「被分割包圍我們就死定了。」
與他們有類似擔心的海盜有不少人,大家越走越是心驚。
庫納印第安人可能是發現了這一點,為了緩釋海盜們的擔心,主動做出了友好的姿態。他們收起了武器,與海盜們分享著菸草和酒。
事實證明,庫納印地安人沒有辜負韋恩的信任,他們把海盜們順利帶出了森林。城市周圍的農田上有一些耕作的印第安奴隸,他們發現了海盜,有人高喊著「萊德隆」轉身向城市跑去。
「他們在喊什麼?」陳守序問身邊懂西班牙語和英語的庫納人嚮導。
「強盜,他在喊強盜。」
拉開望遠鏡,眼前是一座聖洛倫佐城附屬的小城,叫聖瑪麗亞堡。
陳守序瞥了瞥嘴,對梅登說,「我對西班牙人的詞彙和想像力深表遺憾,他們在世界各地建立的城堡來來回回都是那麼幾個名字。聖地亞哥,聖瑪利亞。」
梅登哼笑了一聲,「都是些愚蠢的東西。」
聖瑪利亞城的警鐘長鳴,城衛隊很快攀上了城牆,城頭上西班牙長矛的矛尖越聚越多。
陳守序收起望遠鏡,「只能強攻了。」
海盜們按各自所屬的船隻列好隊,隊列前是各船的旗手。四面或猙獰或簡約或溫婉的海盜旗在風中飄揚。
韋恩紅色的旗幟拖墜著白色的飄帶,立在所有海盜中央。他向前走了幾步,轉身,讓所有的海盜都看到他。
韋恩拔出佩劍,環視著所有人的眼睛,「兄弟們。世界上最好的東西,除了上帝的愛,就是榮譽。我們來自世界各地,有著不同的語言,不同的膚色。是對西班牙人刻骨的仇恨把我們團結在一起,今天,上帝把攻占這座西班牙城堡的榮譽賜給了我們。兄弟們,拔出你們的刀劍,讓它飽飲西班牙人的鮮血。」
這些海盜中的大多數人或是因為宗教信仰,或是因為金錢,都與西班牙人結下了血海深仇。韋恩的演說挑起了他們狂熱的情緒。沒有炮擊掩護,沒有任何攻城器械,海盜們吶喊著向前衝去,庫納印第安人跟在他們身後。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。