第692章 愛是全部(2/2)
朱莉雅以為,鄭瀟的另外兩首新歌想必會比第一首稍稍遜色一些。
但是,當鄭瀟開始唱《what-makes-you-beautiful》,她發現,自己的想法是錯的。
《what-makes-you-beautiful》這首歌跟剛才那首是完全不同的曲風,這是一首走青春路線的歌,活潑動感激情四射,而鄭瀟的演繹十分的成功。
「天哪!我的天哪!」朱莉雅心裡吃驚地感嘆著,鄭瀟的歌喉真的是顛覆式的。
他用不同的角度不同的故事去演繹愛。
每一個角度每一個故事,都能打動人心。
這真的是太厲害了。
朱莉雅是個中國通,她知道,鄭瀟第二張中文專輯裡的所有歌都是此前在演唱會等場合唱過的老歌,那些歌都很好聽,這樣的好歌,改編成英文歌,也會成為經典,被西方的人們所喜愛。
她以為,鄭瀟會把中文專輯裡的歌直接改編英文,作為主打。
卻沒想到,鄭瀟會又創作了新的英文歌來作為專輯主打。
兩首歌都那麼好,那麼,第三首呢?朱莉雅對此充滿了期待。
包間內,鄭瀟唱完《what-makes-you-beautiful》的第一個段落,停了下來。
「好!太好了!非常動人的青春歌謠,年輕人會很喜歡它的,這可是給愛人表白的時候最適合唱的一首歌了。」斯金格跟包間內所有人都開始鼓掌叫好。
鄭瀟笑了笑說:「斯金格先生,還是聽我把第三首歌《drag-me-down》第一段唱給你聽一下吧。希望你會喜歡。」
包間外,朱莉雅聽見了這個歌名,趕忙的記下來,心說,原來他第三首新歌的名字叫《drag-me-down》。
而在朱莉雅快速記錄的時候,其他記者也在奮筆疾書著。
包間內,斯金格笑得一臉的褶皺,他說:「鄭,我已經迫不及待想要聽到那天籟之音了。」
鄭瀟又收拾心情,開始唱《drag-me-down》這首歌。
baby,you『re-my-only-reaso
寶貝,你是我唯一的信仰
if-i-didn『t-have-you-there-would-be-nothing-left
如果我無法擁有你我將一無所有
a-shell-of-a-man-that-could-never-be-his-best
徒有軀殼難以為繼
if-i-didn『t-have-you-i『d-never-see-the-su
如果我無法擁有你我將不見天日
這首歌,鄭瀟沒有從頭唱,而是唱了中間的一小節,也是本首歌的第一個高潮部分。
《drag-me-down》這首歌仍然演繹的是男女之愛,仍然是對愛侶的最火熱的表白。這首歌簡直就像一團火一樣的灼人。
歌名從字面意義上理解,有拖我走,撂倒我,等等意思。
但結合歌詞內容,很容易就明白,這是俏皮話,最恰當的意思還是「你俘虜了我」似乎更合適一些。
意思是,那個女孩子她徹底征服了我,讓我不可抑制地愛上了她,她讓我痴迷,讓我陶醉,讓我不能自已地想要擁有她。
這歌是寫給熱戀中男女的。
鄭瀟唱了幾句,便停了下來。
「嘩!」
門裡門外,都響起了熱烈的掌聲。
「好!」
「非常好聽的一首歌!真的是太喜人了。」
「鄭瀟,這麼好的歌,你怎能不唱中文版呢?這也太厚此薄彼了吧?」
門外,響起了一陣的喧嚷聲。
這讓包間裡的人一陣愕然。
斯金格的一個隨從走過來,在他耳邊輕聲地說了幾句:「斯金格先生,門外那些人是記者,他們並沒有走,他們一直跟進了飯店。您看,要不要轟他們走?」