第92章 絕佳的改編故事(2/2)
有幾個人微微點頭,看樣子他們也看過這份報告,為此頂峰影業已經緊急叫停了幾部古典經典改編的項目。
「所以,我們需要更現代的改編作品!就比如李一白的科幻小說,以及我手裡這本《方士韓立》!」杜碩寬再次舉起這本書,將封面對準眾人轉了一圈。
「這本書描寫的就是一群擁有神奇能力的方士在現代的生活,十分貼近觀眾,相信這樣的故事一定會受到觀眾們的歡迎。」
「而且這本書在上市僅僅一個月的時間裡,就銷售出去了接近五百萬冊,爬進了年度熱銷榜前十,讀者反映非常熱烈,如果我們抓住這個機會拿下這本書的改編權,相信它的書迷一定願意去電影院觀影。」
「五百萬冊?這可不是個小數目。」有人已經開始盤算,那怕只有一半書迷願意支持,那也有二百多萬啊,單憑這些書迷就能收回好幾千萬的成本了。
「這還僅僅是銷售了一個月的數字,要是將時間延長到影片上映,購買這本書的人數最少也會上升到一千萬!」杜碩寬補充道,「可以說僅僅只依靠這本書原有的粉絲,我們就能收回成本。」事實上怎麼可能只有書迷去看這部電影?
「跟關鍵的是,這本書是一本兒童讀物,兒童讀物改編的電影意味著什麼,該不用我多說吧?」杜碩寬看到眾人有些心動,又加上了一塊重重的籌碼。
「這意味著更低的分級!這毫無疑問會是一部全年齡段的電影。」大家都是在電影行業混跡多年的老油條,一下子就反應過來。
分級制度越低就意味著面對的觀影群體越大,李一白的小說雖好,但是稍微有些陰暗血腥,不太適合兒童觀看,之前上映的幾部電影都是只允許十四歲以上人士觀看,而這本《方士韓立》幾乎沒有這個問題。
這也是因為《哈利波特》原著的第一部還沒有出現後來那幾部中陰暗的場景和魔法,《哈利波特和魔法石》的分級標準就是PG級,建議兒童在父母的陪同下觀看;而到後面幾部則變為PG-13,要求十三歲以下兒童必須有父母陪同觀看。
「這意味著會有更多的觀眾進入電影院!」孩子們想看,父母肯定要去陪同啊,這樣的話就可以多賣一到兩張電影票了!
「是的,小手會拉動大手進入電影院,所以說,全年齡段的影片才是最賺錢的!」杜碩寬用力拍打著封面,「這本書就是一部絕佳的改編作品,我們一定要拿下它的影視改編權!」