首頁 > 玄幻奇幻 > 魔法與科學的最終兵器 > 21.看不見的真實(七)

21.看不見的真實(七)(2/2)

目錄

#######

士兵們一動不動,如同雕塑。

敬業的站崗士兵差不多都是這樣的「活雕塑」。在枯燥無聊的崗位上紋絲不動數小時。直到有人前來換崗為止。小屋前的士兵看起來似乎也是如此,但仔細觀察便會發現,這兩人的眼睛一片渾濁。

不是開小差的渙散。而是沒有任何焦點,即便有人站在眼前也不會做出任何反應的空洞,同時平穩的呼吸顯示他們還活著。

明顯不對勁的士兵背後是用來存儲火藥的庫房,裡面設置了拒馬、沙袋壘成的防線,配屬了相當數量的士兵——他們也和門口的同袍一樣,忠實堅守崗位,眼神空洞渾濁。

穿過這些奇怪的士兵,進入小屋,仔細搜索的話,人們便會在不起眼的角落裡發現有一個偽裝成地板的翻板,下面是一條暗道,順著台階進入地下,裡面的驚人風景便呈現於眼前。

足有教堂禮拜堂大小的地下空間,中心位置擺放著一個巨大的火盆,火焰悠然搖曳,產生的煙氣經過精心鋪設的管道冷卻後在遠處排出,朱紅色的光芒下,數十具糾纏在一起的男女**在牆壁上拉出長長的影子。

絕非**,那堪稱實實在在的壯麗。

完全無視周圍,一味專注於自己的行為,汗水及其它分泌物和燃燒大麻葉的氣味混合在一起,呼吸著令人暈眩的空氣,男人的下身反覆在女人的陰部往返抽送。

他們正在交媾,正在交配,正在毫不顧忌地高聲叫喊出猥瑣的喘息。

僅是如此,那倒也沒什麼大不了。

儘管這種行為背離社會主流觀念,但或許他們的性觀念和取向異於常人,也許他們的家鄉風俗就是如此開放大膽,又或者這是一種獨特的快感共鳴。總之,就是有人喜歡這種大眾眼中鮮廉寡恥的事情。

然而,這個不一樣。

這和那些自發行為完全不一樣。

「……啊啊……啊嗯……嗯嗯嗯……啊……」

「哦……哦啊……哦嗚……啊啊啊……」

糾纏在一起的身軀,自**揮灑下的汗水與唾液,仿佛永不停歇的腰部動作。

「再來……還要……啊啊……嗯啊……」

「用力……深入……更深入……哦啊……」

咚咚咚咚。

所有人……都以同樣的方式交尾。

同樣的動作、同樣的體位、同樣的頻率,每個人跟隨著篝火旁大鼓的節奏擺動身體,配合著鼓點喘息。

那已經不是男女結合的行為,連家畜配種都算不上,和工廠流水線組裝產品如出一轍,是徹底壓抑人類倫理、道德、智慧的非人風景。

那是——

「呵呵呵,好好授精吧,好好受孕吧。」

坐在篝火對面的高台上,一個女人支著下巴,樂不可支地說著。

「儘可能增加『士兵』的數量吧,我可愛的孩子們。」

殘留著稚氣的臉上浮現無邪的笑顏,豐滿的**上沒有任何遮擋之物,在這幅被人推倒也沒有話說的**腳旁跪滿了男人,男人們帶著一臉迷醉的表情,井然有序的舔舐著纖細的足掌。

滴滴——

一陣蜂鳴響起,女人輕輕啐了一口,按下右手邊的按鈕,蠍的面孔投射在空氣中。

「還是那麼不解風情啊,總在別人興頭上來攪局。」

「我也不是喜歡才來的啊,老實說,我也想忘記工作,加入你的『啪啪啪派對』,不過上面來命令嘍,是那位大人直接下達的指令,轉入b2計劃。」

「了解,我這裡也攪得差不多啦,是該準備一下壓軸大戲了。」

輕輕一跺腳,交媾中的男女立即停止了動作,沒有任何整理休息,男男女女齊刷刷的向女子半跪行禮。

穿過跪迎的隊列,從一名「士兵」手中接過衣服,女人——「行軍蟻」挺起蜜瓜般的胸部,叉著腰,用猶如真正女王般的口吻說到。

「就讓那個王太子見識一下,何為真正強大的軍隊吧。」

########

「日安,伯爵。」

「日安,尊敬的公爵殿下。」

褪掉風帽,羅斯聯合公國全權談判代表弗拉基米爾.尼古拉耶維奇.拉姆斯多夫伯爵朝威靈頓公爵擺出禮節性的外交式微笑。

作為受過高等教育的貴族外交官,拉姆斯多夫伯爵的涵養不錯,很善於隱藏自己的負面情感,在外人面前永遠表現得彬彬有禮,但他的同伴——勃魯西洛夫陸軍上將和馬卡羅夫海軍上將跟他們的手下沒辦法像他那樣和自己廝殺過的對手把臂言歡。

他們和他們的手下板著一張鋼板一樣的臉,敬了個軍禮,報上姓名後就坐到自己的位置上閉目養神去了,把尷尬的外交官丟給了阿爾比昂人。

公**人的彆扭不光表現在臉上,也體現在身上,拉姆斯多夫伯爵和外交部的文官們都穿著乾淨筆挺的正式禮服,而包括兩位將軍在內的7名公**官都穿著沒有熨燙過的皺軍服和毫無光澤的髒軍靴。很顯然,作為軍人,尤其是自認並未在戰場上被敵人擊敗的公**人,他們是極不情願出席「終戰談判」的。完全是迫於沙皇措辭嚴厲的詔書跟查理曼佬的「背後一刀」,不得不來,所以便用這種方式來表達自己的不滿。

其實阿爾比昂的軍人們也是同樣的想法,在軍隊內部,諸如「在前線軍人還在浴血奮戰的時刻與我們的敵人談論和平,這是無恥的出賣,是在背後捅刀子!」、「假如我們就此停戰,有何面目去見迎著槍炮刺刀發起萬歲衝鋒的王國勇士?那些長眠北海的英魂又會如何看待我們?」……等等激烈言論不絕於耳。在女王陛下直接干預下,軍隊裡的雜音才消停下去,參與談判的威靈頓公爵、馬爾伯勒公爵、德雷克勳爵也沒表現出什麼不滿的樣子。不過公國代表們注意到,阿爾比昂的軍人沒有佩戴任何勳章,爵爺們的胸口都是光板一片。

兩撥心不甘情不願的軍人一開始就製造出火星四射的緊張氣氛,被丟在一旁的外交官們只能視若無睹的繼續寒暄,沒有一人敢出聲提醒或指責將軍們的態度。

他們不能這麼幹,不是因為這很丟臉,不是因為那些野蠻的大塊頭一拳就能把他們放到,事情的關鍵在於:軍官們是今天談判中不可獲取的重要角色,要是把他們給惹毛了,談判也就完蛋了。

對兩國來說,那將是一場徹底的災難。

目錄
返回頂部