第一千二百五十三章 海盜巢穴(2/2)
「啊!!」有俘虜被從一艘海盜加萊船上拽下來,右臂被海盜用斧頭砍斷,鮮血如注,發出痛苦的慘叫聲。
旁邊的海盜對此要麼漠不關心,要麼發出滲人的笑聲,如同對待普通的牲畜。
後面的尼德蘭人見到如此可怕血腥的場面,顯得更加緊張。
「勒伊特,冷靜一點,在這裡緊張的人會被視為懦夫和招來懷疑。」獨眼尼德蘭人冷冷地說道。
「是,揚松先生,您是奧斯曼帝國有名的人物,我應該向您好好學習。」跟在後面被稱為勒伊特的尼德蘭人說道。
「錯了,我不是奧斯曼帝國的人,在劫掠西班牙人的商船時我是尼德蘭人,在劫掠其他國家的商船時,我是巴巴裏海盜。」獨眼的揚松說道。
「這裡有多少海盜?」年輕人勒伊特緊張地問道。
「這座城市至少有25000人,其中大部分是奴隸,從這裡流入到阿拉伯、奧斯曼帝國本土。」揚松回答很簡短。
「每年都有許多商船在地中海被虜獲,上萬人失蹤,沒想到我有機會能夠到這裡一睹究竟。」勒伊特搓了搓手。
他只是一個尼德蘭的商船船長,這次跟著海盜頭子來到這裡,讓他無比緊張。
「東方那些人的承諾值得信任嗎?只要幫助他們打聽到一個失蹤的人的消息,就可以獲得一大批茶葉?」獨眼海盜問道。
「揚松先生,他們承諾了,只要您幫助他們找到他們失蹤的人,每年願意提供一批廉價的茶葉給您。您應該知道,全世界就屬他們東方的茶葉最為正宗,還沒有咖啡豆那麼苦澀。哪怕是作為海盜,在大海上航行,如果有茶葉作為飲品,一定能夠讓船員更加賣力幹活。」勒伊特說道。
「茶葉是個好東西。但是奧斯曼帝國那麼龐大,地跨半個地中海,我們已經找了兩個港口,都沒有聽說有東方長相的人在這裡。我看他們還是在奧斯曼帝國的其他地方尋找的好,一個在哈勒普失蹤的人怎麼會在北非沿海。」獨眼海盜說道。
「他們說不定已經派人到了地中海東岸,這不是擔心可能失蹤的人到了南岸,才委託我和您聯繫上麼?巴巴裏海盜多是奧斯曼帝國的走狗,也就只有揚松先生您在奧斯曼帝國和尼德蘭之間任意轉換身份了。」勒伊特說道。
「哼,你這是在諷刺我是牆頭草?你收了東方人多少好處?」獨眼海盜說道。
「好處自然是有,就是一些貿易上的來往,您知道我是一個商船船長,他們許諾我的好處自然是和他們貿易的時候享有一點優惠。」勒伊特說道。
獨眼海盜停了下來,一把抓住勒伊特的衣口:「好你個傢伙,我還以為你是個膽小鬼,沒想到你還是個有心計的傢伙,讓老子辛苦幫你找人,你只需要跑一下腿就能賺到比老子還要多的報酬!」
勒伊特呼吸不暢,艱難地說道:「揚松先生,如果我膽小,敢主動和您聯繫,然後還來到這麼危險的地方嗎?我也只是混一口飯吃,在這個時代,誰和錢過不去,以後我發跡了,我很願意和您合作……」