第0630章 把方圓個人電腦玩壞(1/2)
……
今年香江電影金像獎的主持人,毫不意外地仍是成功轉型進入司儀界,並得到力捧的鐘保羅,
在盤點過去一年香江電影界包括探險片《古墓魅影:龍帝之怒》、愛情片《秋天的童話》在內的開創型代表作,以及《何必有我》、《聽不到的說話》這類引人關注社會弱勢階層生存狀態的小眾片等等最新動態的過程中,他甚至還拿香江院線之爭編了段子,引得台下眾人心領神會地哈哈大笑。
世界總是如此現實,人們習慣成敗論英雄。
香江院線集團的成立,儼然成了一段津津樂道的佳話,以至於電影公司們計劃為這個平台聯手打造群星雲集的《夏日福星》,並有望形成每年至少一部此類作品的慣例。
開場演出是陣容縮水版的公益歌曲《陽光總在風雨後》,鄧儷珺沒有參加,她正在日本灌錄今年的日語唱片《愛人》,脫不開身。
眾星合唱版本的《陽光總在風雨後》一經發行,不長的時間內,在香江的唱片銷量便很輕鬆地突破了雙白金。
不過,這個白金在絕對值上遠遠比不了日本和美國的白金,畢竟市場容量不屬於一個級數,但也體現出了香江各界的支持之意。
而且,藉助mv在音悅台上的強力推薦,唱片依然在熱銷當中。
事實上,不少有識之士已經發覺到了這個在歐美地區聲勢越來越大的慈善活動,進而開始主動向負責香江這邊活動組織的黎小田、向雪懷靠攏。
《陽光總在風雨後》在香江電影金像獎上的亮相,只是題中應有之意罷了。
隨著獎項的逐一頒發,本屆香江電影金像獎的喜好越來越明顯了。相比於第二屆對《投奔怒海》的青睞,和政_治沾邊的作品在本屆全部遭到了冷落,不過大熱門《古墓魅影:龍帝之怒》只是得了一些技術獎項,《秋天的童話》則成了大贏家。
雖然不少人對其中表現出來的商業味有些不適,但這個結果還是讓更多的人暗中鬆了一口氣。畢竟《古墓魅影:龍帝之怒》雖然成功,但屬於bug一樣的存在,旁人根本拿不出這個資源來玩,倒是《秋天的童話》具備更為實在的借鑑意義。
看著滿面春風的周閏發上台領獎,唐煥突然想起來一件事,自己提前推出了《秋天的童話》,把對方捧上了香江金像獎影帝的寶座,同時也可能讓其丟掉一個寶島金馬獎影帝。
原本時空里,周閏發在通過《英雄本色》登頂之前,之所以被稱為「票房毒藥」,就在於其所參演的電影,票房沒有一部達到1000萬,而衡量一部港片是否大賣的兩個階段標準——1000萬和2000萬,他都錯過了。
這顯然和周閏發的戲路風格有關,洪進寶、程龍這些人之所以早早走紅,那是因為人家有真功夫在身啊。
在周閏發早期眾多商業表現不起眼的電影當中,1984年上映的《等待黎明》入了寶島金馬獎的法眼,他走紅之後出演的《秋天的童話》也得到了青睞。
現在看來,這兩個寶島金馬獎最佳男主角,極有可能要在今年合二為一了,周閏發從而少了一個金馬獎影帝。
這還真有點不好意思呢!
想到這裡,唐煥不由得啞然失笑。
不過話說回來,自己提早挖掘周閏發的特質,讓其通過《賭神》躋身於具備頭等票房號召力的一流演員俱樂部,也算得上補償過了吧。
至於得到本屆香江電影金像獎最佳女主角的鐘楚虹,就不存在此類患得患失了,蓋因原本時空里,這方面她本來就一清二白得沒有任何包袱嘛。
那時候,鍾楚虹為了突破花瓶的限制,在1983年的《男與女》、1984年的《窺情》等電影裡,著實為藝術獻身了一把。
現在有了唐煥的隨手點撥,鍾楚虹的轉型顯然順風順水了無數倍。
「當然了,自己稍後要收報酬的。」看著台上一身盛裝的新科影后,和大家一起鼓掌的唐煥,玩味地一笑。
……
第四屆香江電影金像獎完美落幕後,唐煥便不再理會媒體娛樂方面的業務,其主要活動都在他設定的軌道當中,即使項目難度最大的《古墓魅影》第二部也不例外。
此時,唐煥正和哲儒香江公司的一干人等開會,擺在他面前的是一份扶南文字計算機信息化標準。
扶南的語言源自印度,在其成為法國殖民地後,法語成為官方語言。扶南語被排斥,學校不予教授。
當1950年代扶南獨_立後,扶南語重新成為官方語言,並被寫入憲法。
不過,原有的扶南語已經明顯落後於時代了,嚴重缺乏現代政_治、經濟、科技等領域內的詞彙。
為了解決這個問題,尊納僧王和扶南佛學院從印度的巴利語中大量借用詞彙,創造出了現代扶南語詞彙,編著了《扶南語大辭典》,從而有效地保護了扶南語,避免其被法語取代。
事實上,安南也有類似的文字變革,徹底改為以拉丁字母為基礎。
不管發展程度如何,扶南文這種由30多個字母,以及對應於阿拉伯數字的計數符號所組成的文字系統,計算機編碼處理沒有漢字那麼複雜。
「我們的漢卡技術體系已經非常完備了,所以這個任務就交給香江這邊的技術團隊來完成。」
唐煥伸出手指要求道:「最重要的設計目標,在一個系統里,扶南文、漢字、英文必須完美兼容和自_由切換;產品交付時間越快越好,希望不要超過三個月。」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。