第三百八十章,山寨大國(1/2)
德娜的主要工作是採訪即將召開的「社會主義國際」,也就是後世通常所說的「第二國際」的會議。不過這個會議的召開要到七月中旬,所以,德納現在的主要工作還是採訪正在進行中的巴黎世界博覽會。用阿爾芒的說法是,也趁著這個機會,熟悉一下業務。
和德娜不一樣,愛麗絲在語言文字方面的天賦可遠遠比不上她在射擊、格鬥、跟蹤等方面的天賦,所以,愛麗絲本來是不可能也找一個記者的職業,然後跟著德娜跑。不過這難不倒愛麗絲,麥克唐納財團在法國也有很多的生意。有生意自然就有影響力。所以愛麗絲很輕鬆的就弄到了一份巴黎世界博覽會「嚮導」的工作。然後德娜自然必須「僱傭」她,帶著她滿巴黎亂跑了。以至於阿爾芒甚至感嘆,德娜小姐各方面都好,就是有點路痴。
世界各大工業國都把巴黎的世界博覽會當做了一次展示自己的工業力量的大櫥窗。而在這些展示中,德娜最為關注的就是德國的展區。
「德娜,你看這輛車,和我們的甲殼蟲真像呀。」愛麗絲指著德國展區裡的一輛小轎車,驚訝的對德娜說。雖然德國和法國的關係自從普法戰爭之後,就一直非常的冷淡,但是像世界博覽會這樣的機會,德國人也是絕對不會缺席的。
「的確有點像。」德娜也點了點頭,「除了前臉稍微有點不同,然後車標也不一樣,單單看線型還真有些像。不知道裡面怎麼樣。」
「上去看看不就可以了。」愛麗絲說。
於是德娜拿出自己的記者證,遞給那家叫做奔馳汽車的企業的代表,並對他說:「我對於這款車很感興趣,我可以進到裡面去看看嗎?」
那個留著一副大鬍子的企業代表看了看德娜的記者證,有看了看德娜,好像很為她的年輕而感到驚訝,不過他還是很禮貌地表示:「這位小姐,感謝您對本公司的產品的關注。」並且很客氣的幫德娜拉開了車門。
車門打開後,德娜越發的可以確定,這輛車的的確確就是抄襲了大眾汽車的甲殼蟲。不過她還是什麼都沒說,只是坐進了駕駛室里。
那個大鬍子代表繼續向德娜介紹他們的產品:「小姐,您看,這是方向盤,在車輛行駛的時候,您可以用它來控制方向。這是離合踏板,這是……」
「謝謝您,先生。」德娜滿臉笑容的回答說,「我是從美國來,我會開車,而且這輛車的內部的設計和我以前開過的大眾甲殼蟲非常相似。我覺得,如果您允許,我立刻就能把它開出去繞著巴黎轉上兩圈。」
聽到德娜提到「大眾甲殼蟲」,那個大鬍子似乎有點不安,一時間竟不知道說什麼好了。不過說老實話,德娜對於「大眾甲殼蟲」被人家仿冒的事情,其實也不是特別的在意。因為,美國的國力還不足以制止遠在歐洲的仿冒行為,所以事實上,麥克唐納財團對於德國人的仿冒行為其實也沒什麼辦法。
既然阻止不了,那破口大罵或是出言諷刺就毫無意義了。所以德娜倒是並沒有深究的意思。不過愛麗絲可並不這樣認為,她細細的看了一下這輛車,然後說:「德娜,要說這車和大眾甲殼蟲還是有很大區別的。比如說,你看前車燈,大眾甲殼蟲是圓形的,這個卻是方形的。然後車輪好像比大眾的甲殼蟲的小一號。」
「還有有不少不同的。比如說變速箱就和甲殼蟲不一樣。」德娜補充了一句,「比甲殼蟲多了一個前進擋。當然,說老實話,就這一點來看,比大眾甲殼蟲還要強一點呢。」
「是的,這位小姐說得有道理。其實這車也就是外形和甲殼蟲比較像,其他方面的區別還是很大的。更重要的是,這車比甲殼蟲可便宜多了。」那位代表趕緊接著德娜的話往下說。
「比甲殼蟲還便宜?這不太可能吧?」這個說法倒是讓德娜吃了一驚。不過她立刻就反應過來了,繼續問道:「你的意思是說算了關稅之後?」
「關稅倒不是關鍵。」那個大鬍子苦笑了一下,回答說,「法國人怎麼會給我們更低的關稅呢?只不過,美國生產的汽車要從美國運過來,運費就不是一筆小數字。而且,美國人要支付的關稅一點也不比我們低。當然更關鍵的還是,我們的工資成本要更低一些。所以,我們能夠以比大眾甲殼蟲更低的而價格出售這種汽車。而且,我可以向你們保證,質量絕對不會比美國貨差。甚至不會比英國貨差。」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。