第一百二十二章 第一次的電話談判(2/2)
「不好意思,卡德羅夫同志,在我眼中沒有什麼所謂的車臣總參謀長,你是蘇維埃一名公民,永遠都是。」亞納耶夫輕描淡寫的幾句話就將卡德羅夫的錯掩蓋了過去,並暗示對方他是在平等友好的層面上跟卡德羅夫進行友好的交談。
「那就好,亞納耶夫總統。」卡德羅夫說道,「哦,對了,不用想著讓你們克格勃的人來找到這通電話是從哪裡打過來的了。就算你們追蹤到那個地點,我也不在那裡。所以我們還是直接進入正題吧,總統閣下。」
亞納耶夫愣了一下,他轉頭望向亞佐夫和傑諾拉諾夫,後者也是一臉疑惑的跟他四目相接,無奈的聳聳肩。亞納耶夫只好握緊了話筒問道,「正題?你想跟我討論什么正題?」
「未來。」卡德羅夫終於不再左右言它了,直接開門見山的說道,「車臣的未來,在杜達耶夫的叛軍被消滅之後,我想知道莫斯科會怎樣對待車臣?像以前一樣設立在車臣蘇維埃書記,但是已經挑起的戰火不會這麼輕易的熄滅。」
「我知道。」亞納耶夫輕描淡寫的說道,「車臣人想要獨立自由,我可以給你們自由。但是我不給,你們不能搶,更不能背叛蘇維埃。任何違背了蘇維埃意志的叛徒都會受到懲戒,這是我說過的。」
卡德羅夫沉默了一會兒,他說道,「我代表車臣瓦哈比派系對分裂祖國造成的危害和災難道歉,希望祖國能重新接受我們。」
卡德羅夫的道歉沒有得到亞納耶夫的認同,他繼續說道,「我現在需要的道歉,而是想知道假如車臣武裝力量殲滅了所有企圖獨立的瓦哈比派系,那麼你們蘇菲派怎麼做才會讓我感到滿意?擁兵自立還是占山為王?還有關於伊斯蘭的宗教問題,我強調過很多次,我們的政-黨是無神論的政黨,在宗教傳播的問題上立場不會後退半步,也不會妥協。如果你們誰要在高加索地區建立一個原教旨主義政權也好,穆斯林法凌駕在世俗之上的國家也罷,得先問過這片區域真正的掌權人。我不同意,誰也不行。」
「還有蘇聯政府頒布的憲法是一個國家的根基,伊斯蘭法治國這種東西,誰敢在高加索地區鼓吹,我槍斃誰。」
亞納耶夫已經表明了自己的態度,只有在這些關於宗教問題的條件達成一致之後才能討論其他的問題,否則一切都免談。亞納耶夫熟知那些伊斯蘭教派是什麼尿性,你敢在我的地盤上傳播極端教義,我就給你一顆豬油子彈,送你去火獄。
在電話另一端的卡德羅夫選擇了沉默,亞納耶夫也知道這些條件讓對方難以接受,他繼續說道,「等你想好了這些問題之後再打電話給我,或者來莫斯科進行談判,我們都友好歡迎,就這樣,你保重,卡德羅夫同志。」
最後像是想起了什麼,亞納耶夫好心的叮囑了卡德羅夫一句,「你跟以杜達耶夫為代表的瓦哈比派撕破了臉皮,小心他們會發動炸彈襲擊。畢竟將來的車臣,還需要一個像你這樣強硬的領導人才行。」
聽到亞納耶夫的關切問候,卡德羅夫總算笑出了聲,他說道,「雖然政見上有些不和,但是總統閣下你還是一個很坦誠,值得交往的朋友。不像某些假眼假意的政客,例如死去的葉爾欽。」
「呵呵,你也一樣,卡德羅夫同志。」亞納耶夫笑著說道,「如果可以的話,蘇維埃願意成為高加索穆斯林世界的忠實朋友。」
「當有一天我們能達成一致意見的時候,你會成為我們的朋友的,總統閣下。」
初步交涉雖然有些坎坷,但是還是以愉快的方式結束了。亞納耶夫抬起頭問傑諾拉諾夫,「追蹤的怎麼樣了,傑諾拉諾夫同志。知道這通電話是從哪裡打過來的嗎?」
「電話是從土耳其打過來的。」傑諾拉諾夫面有難色的說道,「我們只能追蹤到信號的來源是土耳其的邊境地區,但真正講話在哪裡我不清楚。這種有備而來的電話往往都是做好了手腳,沒那麼容易被人發現行蹤的。」
「呼,沒關係,你盡力了。我只有有些好奇他到底使用了什麼手段,就連我們的頂尖人員也無法找到他的下落。」亞納耶夫心裡雖然有些小失望,但是卡德羅夫願意打電話過來就說明車臣問題還是有希望通過和平對話解決的。
現在亞納耶夫唯一要做的,就是等待從前線傳回羅吉奧諾夫將軍凱旋勝利的消息。