第一百七十三章 十六歲和地下單曲(1/2)
「清君!你抽到了上上籤耶!!」
坂本清耳邊,傳來了噶醬很是興奮的聲音。
這時,坂本清才從看到簽文的驚訝中,清醒過來。
噶醬繼續讀著,坂本清手中籤文上寫著的中文詩。
但是,她對於中文還是有點苦手(不太行的意思),所以讀得完全不通順,最後,讀不下去的她,也是可憐兮兮地看著坂本清,試圖讓他出手。
因為,新垣結衣知道,坂本清對中文,簡直就是瞭若指掌,沒有什麼中文字,他是不知道的。
當然啦,他本來就是天朝之人,中文就是自己的母語,不懂中文?還不如直接從東京灣跳下去算了。。。
坂本清接過噶醬的「解說」任務,讀道。
「七寶浮圖塔」
「高峯頂上安」
「衆人皆仰望」
「莫作等閑看」
「什麼意思,什麼意思吶?清君?讀一下嘛。」一邊的噶醬,好奇地想伸出頭來,看看關於這幾句詩的解釋。
坂本清繼續讀道。
「七寶浮圖塔。就像出現了用美麗寶石做成的佛塔般地,似乎會有非常好的事情。」
「高峯頂上安。因為能改用放眼萬事的立場,可以得到周圍的人們的信賴吧。」
「衆人皆仰望。合乎正道的你的行為,能被很多人的認同及鼓勵。」
「莫作等閑看。不用隨便的態度看事情,用正確的心思會招來更多的好的結果。」
「哇!喲嘎達(太好了),第一大吉的簽,果然是最好的簽!清君,上面寫的都是好的事情呢!背面還有呢,繼續繼續!」噶醬聽著坂本清讀出來的簽文解釋,也是很為坂本清高興,同時也是很興奮地叫著坂本清,繼續讀一下背面的解讀。
坂本清也是在驚訝中,驚訝自己抽到的這支簽,居然是最好的那支簽,而且上面的解釋,都是讓坂本清很開心。
於是,他就翻過簽的背面來,看看背面關於細項的解釋。
「願望:會充分地實現吧。」
「疾病:會治癒吧。」
「盼望的人:會出現吧。」
「遺失物:變得遲遲地才找到吧。」
「蓋新居、搬家、嫁娶、旅行、交往等:全部很好吧。」
「萬事行為謹慎。粗心大意行事的話,就會發生意想之外的災害吧。」
在這裡,我要科普一下,小知識。
日文用辭一向比中文生活用語含蓄,日文的「好吧」就是可以,「不好吧」意即絕對不行。所以在日文提及「要檢討」、「有疑慮」的,就已經有著明確的否定意味。
所以,上文所說的「會出現吧」「會治癒吧」這些話語的意思,意思就是「一定會出現的」「一定會治癒的」,相對比較確定的意味。
所以,從所有的解釋來看,坂本清抽到的這支簽,就是一切順利,萬事大吉的意思了。
而在看完了坂本清的簽後,坂本清也是看到了噶醬抽到的簽。
也是一支上籤,小吉。
雖然不是大吉,但是,也是好簽。
因為去年的她,抽到的簽,只是好簽中的最低之簽,吉簽。
所以,今年抽到了比去年好一個等級的簽,那是不是就意味著自己,今年會比去年更加好呢?
就是想到了這樣,新垣結衣才會開心地蹦蹦跳跳,而且,她的好朋友,清君,抽到了大吉簽,這讓她更加地高興。
在大家都抽完簽後,坂本家和新垣家,都是來到了仲見世商店街,開始逛了起來。
兩個小時後,眾人滿載而歸。
坐在自家的轎車裡,坂本清有點感慨。
「今年的初詣,還真的是和往年不一樣呢。。。」
先是新垣結衣和她的父母,一起過來拜訪,還一起去了淺草寺進行初詣;而在參拜觀音後,又抽到了一支上上籤,最後一起逛了一圈商店街,買了一些日本鞋形狀的護身符,還有很多的土特產和吉祥物品。
除了要和周圍的人群搶身位之外,其他的體驗,對於坂本清來說,都是很新鮮的。
不過,坂本清坐在車子裡,再次想起了噶醬挎著自己的手臂時,她離自己是多麼的近,她身上的香味,好像還隱隱約約地殘留在自己的鼻間。
。。。。。。
在家裡度過了幾天的新年時光後,在一月四號,坂本清再次回到《死亡筆記》劇組的拍攝中來。
帶著一大堆特產和禮物回到劇組的他,發現,劇組的工作人員們,好像都是無精打采的樣子。
這是典型的假期後遺症,指人們在新年過後,仍沉浸其中不能自拔的,一種非正常的心理和生理狀態。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。