第32頁(2/2)
不再理會身後有些發懵的塞琳娜,道格拉斯抱著貓離開現場。
他的眸色深沉,抱著貓的力度沒有控制住,像是要將這隻小小的布偶貓揉進自己的骨血中。
初景被他抱得有些不舒服地叫出聲,不解地用前肢抵住道格拉斯的胸膛。
道格拉斯也注意到自己的沒控制好力度,鬆開了一些,但又被布偶貓像是牴觸的態度刺激到。
「怎麼,你捨不得?」
他的聲音冷得要掉渣。
初景不明白道格拉斯的意思,只知道對方生氣了,但又無從知道生氣的理由。
整個下午的工作過程,道格拉斯還是將他放在腿上,但是卻再沒伸下手來給他順毛。
一人一貓的氣氛像是凝固到了冰點。
可道格拉斯晚上到家後還是仔細地給布偶貓做了貓飯。
晚飯後他抱著貓上了二樓的活動室。
初景莫名其妙地被放下在地上,他摸不准議長是什麼意思。
想要蹭到人腳邊撒嬌和好,卻驀地發現道格拉斯的臉色有些不對。
居高臨下看著緩緩被逼退到牆角的布偶貓,道格拉斯背著光,眼中晦暗不明。
他想。
不乖的孩子可能需要一點懲罰。
第22章
初景一邊後退,一邊看著道格拉斯走近。
乍然,牆壁的冰冷感覺傳遞到他身上。
身後已經是避無可避。
道格拉斯的眼神就像是要把他吃掉一樣,初景豎起的貓耳朵怯怯地耷拉下來。
雪糰子蜷在牆角看起來可憐又無助。
然而平時對貓極盡寵愛的議長大人這次卻反常的不為所動。
道格拉斯只要一想到這隻貓掙脫他的手,轉頭就躲到另一個人手下,連捏耳朵都不和塞琳娜計較,對她予取予求的畫面,內心就無法平靜下來。
為什麼偏偏就不給他捏耳朵?
為什麼塞琳娜捏你耳朵時你一點也不生氣?
道格拉斯覺得自己魔怔了,居然為這種事和一隻丁點大的奶貓計較。
但他又忍不住去想,明明他才是先來的,為什麼你卻偏愛後來者。
這種想法一冒出來,道格拉斯微愣。
就好像,曾幾何時,他也發出過這樣嫉妒又不甘的感喟。
「喵——」
綿軟細弱如帶上了泣音的貓叫聲拉回他的思緒。