第482頁(2/2)
夏建文出去了三個多月,「東湖麗苑,一套五萬左右,我按咱們商量好的,我們分別買了六套。小叔叔買了十套。當時銷售樓房的經理高興地不得了,帶著我們四處遊覽。管吃管喝的,真是上賓待遇。」
「繼續攢錢,我們再去上海,然後是北京買房,以後就當包租婆」
「包租婆很賺錢?」
「你弄幾套房子可以什麼也不要做」
「呵呵,好吧!是要努力,這一下子我是又回到解放前了」夏建文抖抖手,表示沒錢了。
冰蘭認真思考後,還是將新概念英語拿出來,有程斌小叔叔做藉口就好辦了。只是自己需要花功夫列印一遍。既然列印了,再加上托福考試必備,單詞XX,語法XX。
暑假她將東西寄去美國,讓程思琪找人審閱,書本內容找人錄音。程思琪在一所華人多的學校教中文,丈夫是一位律師,他的朋友圈子很廣。
八十年代初期的人們生活質量十分低,物資缺乏,工人工資不過四五十,技術工人不過六七十。日本人均收入九千多美元,美國人均收入一萬兩千多,二中國只有五百左右人民幣。開放和對外界的接觸讓人們了解更多。
還有十年中我們很多知識書籍資料都很少,對知識的渴望和人生的追球讓更多人想出去,出去就要通過托福考試。最後歸結人們首先要學英語。
程思琪夫妻看準了這一商機,夫妻親自過來與冰蘭和建文商談書籍出版和發行的事情。「經過美國權威認識審閱後,認定該套教學書籍可行,請問這本書的作者是誰?」
「我在廢品里找到的文稿,現在找作者根本找不到。再說也不是一個地方找的,我結合了好幾本資料和書籍才弄了那些單詞、語法。真要說是誰的,沒辦法確定。姑姑看著處理就行。」
書籍必須發行,程思琪與丈夫想辦一個英語培訓機構,做中國留學生中介服務。沒辦法確定只能先這樣,審閱後的書稿交給世界知識出版社加班加點印刷,磁帶拿到香港大量製作。
教材一經面世,那種瘋狂可想而知。就是冰蘭等幾人也是要準備一份的,當平時的學習資料正好。她和夏建文弄來的那一車錄放機很快銷售一空。
書籍磁帶還在二次、第三次印刷、錄製。夏建文一直在與程思琪丈夫管著這方面。梁思琪偶爾過來看看侄子,雪蘭上初中了,三個孩子所拉的小提琴再也不是噪音。