第105頁(1/2)
但幸好的是,還有新的花開。
永遠繁花盛放,永遠人情冷暖。
「救世主節我一個人看過煙花,準確的來說不是看過,只是碰巧瞥了一眼。畢竟只有我一個人,看這個沒什麼興致。」喻初笑,「我知道這不是煙花的問題,這是我的問題。」
「因為我的救世主不在那裡,我的救世主在這裡。」
「所以我想和你一起看一次,煙花會結束,但是光芒不曾衰落,溫暖不會熄滅,以後的所有類似情節,都有今天的永恆印記。」
莫辭聽到這句話嘴角的弧度揚的更高了些,「雖然這種表述方式蠻老套的,但是我還是挺喜歡的。」
「不過我不是你的救世主,」莫辭第一次糾正了喻初的情話,他平時從來不做這種事情。畢竟情話這種東西好聽就好,至於內在邏輯和比喻象徵從來不是重點。可是這一次,他偏偏做出了反駁,像是在修改一種固有認識。「我從來不曾拯救你,我只是愛你,我不是你世界的天涯和海角,不是你該有的穹頂和限制。救世主之類的稱呼不適合你也不適合我,這些居高臨下的愛意,這些不求回報的信仰,它們不會屬於我們,也不應該屬於我們。」
莫辭說到這裡停頓了一下,他需要一句簡潔明了的話來做總結陳詞,不但表達清楚而且餘韻悠長。
所以他最後說道:「我們無需偉大,自私足以。」
真巧。
喻初剛剛想起了關於「自私」和「偉大」的命題,然後莫辭就說了這麼一段話,告訴他自私足以。
他笑了笑,眼中倒映著煙火的閃爍,「其實我剛才問你電影,想問的是有沒有電影或者傳說裡面有類似的話:在煙火下接吻的人,會被神明祝福,得以地久天長,永不分離。」
沒有。
至少莫辭看過的那些電影裡面沒有,但是他卻沒有這麼說出來,畢竟他是一位導演,他可以拍攝,更能夠構想。
「有的,有一位名人說過,在煙火下接吻的人,會被神明祝福,得以地久天長,永不分離。這位名人是註定在千百年以後依舊聞名於世的導演莫辭,這來源於他拍攝的一部電影,叫做《莫辭與喻初》,後來這部電影在法蘭西上映,名字被翻譯成Je n'aime que toi。」
我愛慕你。
我只愛你。
他們會這樣做翻譯。
第63章 亡命之徒
「我知道,我確實有在好好想你。」莫辭一邊開著車從別墅往容卿開演唱會的地方趕一邊和喻初打著跨洋電話,這兩個地點幾乎在平京南北,讓他可以和喻初煲一個長長的電話粥。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。