第44章(1/2)
薇的救出。三、鎮壓估計會反抗的武裝勢力。契約已經代理蓋戳了。這已經是我們會社的土地了。不用顧慮地破壞掉吧。你們這些傢伙,去救薇咯!」
將槍械分配給了由於本部拉克絲的召集聚集起來的CH郵便社職員們。與此呼應的各位都向祭典一樣嬉鬧起來。他們的年齡和膚色都各不相同。
這就是霍金斯所召集的被稱為『全員都是有些原因的怪人』的人們。將能夠將郵件送到大陸各地的郵差們召集到這個集合場所,來到這裡的就是他們。
並不覺得是響應社長的緊急命令來參加危險救出劇的樣子。
更像是在酒店喝醉了一樣。
與他們相反營造出像是葬禮一般氛圍的則是利都奈羅村的村民。
被告知來路不明的武裝郵差突然要破壞掉村子的車站會這樣也是理所當然的吧。本尼迪克特走向坐在椅子上的人群中最為年老的婦女。
「婆婆,接下來會有些吵鬧哦。如果村子裡有能夠處理傷員的人的話希望能夠把他們聚集起來。你是村長唄。說一聲吧。」
「已經要開始使喚了麼。」
像是在責難般的說法。本尼迪克特皺了皺眉頭。
「是接受了我家沒用的社長的說法才賣掉的唄。村裡的傢伙一個不剩地錄用為我們的社員,有地位也不錯唄。婆婆,你也是我們的同僚。因為是會社員所以才要使喚。如果是在懷疑是不是被我們騙了的話可就大錯特錯了。」
十字架的皮靴發出聲響站到村長的面前,一下子把臉靠近。
「保護你們可是真的。那個大叔做的事情想想就儘是些過分的行為。不那麼做也有好好交涉,籌款的商談也有應酬。大叔他……社長他雖然用人有些亂來但是會重視自己的社員。現在我們在這裡也是為了那傢伙疼愛得不得了的像女兒一樣的社員。她也算是我妹妹。我非常重視她啊。所以不要那麼害怕了。不如說別在意了。」
「就是啊。只要好好工作的話社長一定會給予相應的薪水。在這裡勞動發展的製造業先放在後面。現在應該著手的是救助人命的工作。村長。」
援助亂七八糟地進行說服的本尼迪克特,別的郵差在一旁補充道。
「真的要做麼。」
「要做。說了要做的所以絕對要做。而且,被做了什麼就一定要還回去。我們就是這樣的會社。」
「這種事不是很讓人討厭麼。」
「喂,你啊。也能做出強硬的態度的麼,」
「我可是在礦山土生土長的女人。真是蠢問題。」
明明是有大事件將要開始但是那種感覺的氛圍卻很淡,感覺眾人在和諧的氛圍里成群走向車站。雖然有著如何破壞車站這個問題,但是村長提供了在礦山上剩下的用不著的煤礦炸藥。
「村長,幹勁十足啊。」
本尼迪克特向村長豎起大拇指表示尊重。由於對爆炸有著創傷的人很多,幾乎村民都遠遠地圍觀眺望,炸藥的設置工作是郵差們在進行。
「我,我出生的時候礦山已經關閉了,這還是第一次見炸藥爆炸啊!」
只有喧鬧著值得一見的事物的孩子們來到周圍。讓他們退到後面的本尼迪克特說道。
「那可真是太好了。」
「大人雖然有些應付不來但是好厲害。」
「大人們應付不來麼?」
「我們的炭礦,在我出生之前因為地下爆炸燃燒過。因為那個很多人都去往神社了。我啊,沒有見過我的爺爺。也是因為那個死掉了。」
「唔嗯。」
「雖然已經被埋起來了,但是冬天裡只有那裡不會積起雪來。非常暖和的哦。但是想到說不定我的爺爺也在那裡,就覺得不能抱著很有趣的想法去看待啊。雖然不要炭礦會更好,但是貧乏也不要啊。」
「這樣啊……」
揉了揉還沒有說話的孩子的頭把頭髮弄亂後,本尼迪克特再一次來到坐在不知是誰給準備的椅子上的村長面前。
「準備好了麼。」
「啊啊。」
「雖然有些囉嗦但是我們社長對這事,一定會給予很多補償的……他很擔心的啊。且不說救人……我們只有這一個不停的車站,破壞掉車站的話萊頓沙佛特里黑也不會坐視不管。」
「你不是說別擔心麼。」
本尼迪克特把手叉在腰上,稍微停頓了一會兒後諷刺地笑了。大概是想到了話題中的人物吧。
「那傢伙超厲害的。是要做的時候就會做的好男人哦。」
所以你就放心吧,如此強調著說道。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。