第一百八十章 白話文(2/2)
所以袁燕倏平時很難看到除了紐約當地的報紙,別說中國報紙了,就連歐洲甚至美國西海岸的《洛杉磯時報》都很少看到。
而這家位於新澤西的無名鄉村俱樂部真是牛逼到爆。我們的袁大師發現吸菸室裡面有個書報雜誌架,上面擺放著全球各地「最新」的報紙雜誌。
比如說他竟然看到了一個半月以前的《字林西報(northchinadailynews)》,按照當時的交通狀況這幾份報紙真的非常「新鮮」。《字林西報》原名為《北華捷報(northchinaherald)》,創刊於1850年8月30日的上海。它不但是在中國出版的第一份英文報紙,也是當時中國影響力最大的外文刊物。
1921年,字林大樓將在外灘動工興建,1924年竣工的這棟九層大樓一度是魔都最高的建築物(現在外灘中山東一路的友邦大樓)。可見這家報紙的實力和影響力。
當然啦,這幾份報紙上也沒啥可看的新聞,無非就是艾德-史塔克-張和奧斯卡-馮-羅嚴塔爾-曹如何惺惺相惜,誓言要在獨裁官——世昌-徐的領導下並肩建設新民國……兩年之後,他們好得都打起來了,所以來了一場直奉大戰。
報上還要中國人民警惕蘇修……嗯,蘇俄的狼子野心。今年八月份蘇俄副外交人民委員的加拉罕起草了《二次對華宣言》,其實這份宣言比起《第一次宣言》已經有所退步,不過還是宣稱俄方願意同中華民國就中東鐵路問題以及邊界問題展開談判。
《字林西報》提醒中國人老毛子一向貪得無厭,比起英國紳士那差的遠了,一定要警惕警惕再警惕!
袁燕倏看諸如此類的玩意看得很是無聊,不過這份來自還不是他的「祖國」的祖國的報紙倒是提醒他了,自己現在應該開始向國內投稿了啊。
雖然自己暫時還不能回國,但是聲望還是要刷一刷滴。
帶了這個破系統自己很多宏偉計劃國內已經都實現不了,我還不能噹噹白話文運動的先驅和標杆嗎?
何況要是等到回國再刷聲望,自己成為民國文藝女青年們的夢中情人的這一個宏偉計劃豈不是要推遲了?民國那些淑女名媛豈不是還要多守幾個月的空閨少做幾個月的春夢?
這對他這位「婦女之友」來說,是多麼大的罪過啊!
想到這裡,激動難耐的袁大師扔下手中報紙,「騰」地一下起身在吸菸室里快步地繞起圈子來了。
要說到白話文那可是多了去呢,不愁沒東西抄,只愁沒有b幣……那要抄什麼好呢?
金古溫梁黃的武俠小說那當然是太low了,配不上他這樣的新古典自由主義大師。
瓊瑤奶奶的書倒是有那麼一點「反封建爭自由,勇敢爭當小三。」的味道,不過我這樣的大老爺們老是抄女同志寫的言情小說那像話嗎?
要不……就來這本?
哎呀,這本書可真是很女權很反封建而且也很白話文啊,就是有三個問題:
第一,這也是一位女同志寫的啊。
第二,自己抄了之後會不會成為民國男性……還有民國男性穿越者們的公敵呢?
第三,這個問題十分嚴重且非常嚴肅:老子以後納妾好像有點自打臉吶?
賽里斯文學小王子走到窗前,注視著夜空中的寒星,心頭縈繞著一個問題,操……嗯,是潮還是not潮,這是個問題!