第350章 愛象姐款遊戲(2/2)
「這樂器還能用在喜悅的場合嗎?我很難想像出來……我只要聽到它的聲音就有一種想哭的衝動。」
「確實是可以的,中國有些地方結婚的時候會有樂班表演這種樂器。」
「好吧……可怕。」
還有遊戲中的那些過場動畫,被玩家和媒體們奉為遊戲鏡頭的模範之作。
「對於鏡頭和剪輯理解最深刻的遊戲製作人,以前我們一直認為小島秀夫一枝獨秀,但現在看來,在這個領域已經有了另一位能夠和他抗衡的,Pasca。即使是開放世界,但是穿插在其中的即時渲染的過場動畫,依然能夠讓我有電影的沉浸感。這款遊戲鏡頭的運用毫無疑問是好萊塢級別的,它又不會讓你覺得冗長拖沓,其他的遊戲製作人們真應該好好體驗一下,他們能夠學到的東西不只是在遊戲性上。」——美國舊金山的電子遊戲網站與雜誌《Gamepro》,評分:100/100。
玩家們比媒體們還要細緻太多,這才發售多長時間,網絡上已經有人截取了大量遊戲中的過場動畫,拿出其中的某一幀,然後向所有人分析,這個構圖又是如何符合黃金比例,建築、人物以及自然三者之間是如何構成了一個美麗和諧的畫面瞬間。
又或者截取了一個片段,去向玩家們闡述,這一段又是如何運用了好萊塢某個經典的敘事結構,以及和前面的那一段劇情形成了對應的關係,讓主角和玩家的內心情緒跟隨著變化。
這真的是不小的工作量。
很多玩家們看了這些解讀,才與自己當時的感受對應,然後恍然大悟,說原來如此啊。
這款遊戲的深度,或許比現在看起來的還要深很多。
他們都在一點兒一點兒地挖掘著這款遊戲,值得被挖掘的東西。
……
葉沉溪這段時間也很忙,在美國的首發簽收之後,他其他地方也得跑啊,去了英國倫敦,德國柏林,法國巴黎都搞了同樣的活動,隨後離開歐洲又前往巴西,澳大利亞,然後才回到亞洲。
回到亞洲也是先跑了日本,正式回到內地前的最後一站是香江。
考慮到Pasca作為遊戲製作人來講非常詭異的人氣,是的,他更像是娛樂明星一樣,動視也專門為他定製了像是電影全球各地首映類似的宣傳活動。他沒出現在一個地方,在當地玩家們之中的人氣,動視發現比自己預想的還要高,葉沉溪自己也沒想到。
去Pasca的簽售會,在玩家們之間是一件非常時髦的事情,粉絲文化無論是傳統娛樂行業還是這種新興的數字娛樂,其實都是共通的。而且現代隨著社交軟體的發展,明星和粉絲之間的距離也比以前的年代拉近了很多。
動視當然也有在背後推波助瀾,傳統娛樂行業的明星需要靠包裝,遊戲製作人同樣也是,更何況葉沉溪實在是太好包裝了,年輕,英俊,有錢,新興的遊戲帝國,用自己都作品開創遊戲領域的嶄新時代。
連葉沉溪自己在這一波宣傳活動之中,都對自己的定位有點兒模糊的感覺了。
尤其是在日本,在他們最大的零售商店之一,位於澀谷的TSUTAYA店,葉沉溪抵達的時候,甚至比美國好萊塢的首發儀式還要人山人海。而且女性玩家也占據了相當一部分比例,她們手拉著手,看到葉沉溪出現的時候就一個勁的尖叫,跳躍,然後喊著葉沉溪確實是聽不懂的日語。
和大多數中國人一樣,他對日語的了解也不過來自於有限的一些日本音像製品中,比較局限,適用場合也不是很廣泛。
只能感嘆不愧是亞洲娛樂文化的領頭羊之一,追星這種事情人家是專業的。
而且他們天生很容易崇拜強者,尤其熱情。葉沉溪都有點兒怕出現什麼踩踏事件。
不僅是遊戲媒體,傳統媒體也有很多報導了葉沉溪這一圈地球自助游,這比普通的歌星影星的簽售會更有報導價值。因為葉沉溪身上肯定還是會貼上遊戲的標籤,主要解讀分析是數字娛樂產業的崛起,以及對傳統娛樂領域的影響,甚至是超越。
遊戲早就已經不再是亞文化,事實上,每年全球遊戲銷售額,從去年起,就超越了全球所有電影的票房總額。
……
香江比日本那邊兒要克制一些,但依然來了很多人。
香江人民也沒怎麼見過遊戲製作人開簽售會的陣仗啊,幾家香港電視台想TVB和亞視,鳳凰衛視也派遣記者去往現場進行了實時的新聞播報。
在鳳凰衛視的午間新聞里,鏡頭背景是簽售會的現場,能看到哦海報和場地布置,但是葉沉溪自然是看不到的,他淹沒在熱情的玩家人群之中。
鳳凰衛視的記者採訪了一名梳著大背頭的小伙子,漂亮的女記者是用普通話進行採訪的:「你好,可以耽誤你一小會兒嗎?」
「雷好,雷好。」小伙子看到鳳凰衛視的台標,也用了普通話,不過發音比較磕磣就是了,好歹還算是能聽得出來是中文。
女記者指著他手上拿著的葉沉溪已經簽好名的遊戲光碟:「你已經拿到了簽名了?」
「系啊。」
「怎麼稱呼?」
「告我靚仔輝就好啊。」
「輝仔,你已經玩過《逍遙遊》了嗎?」
「系啊,我已更通關了啊。」
「你覺得這款遊戲怎麼樣?他現在在全球已經賣出去超過1000萬套,你覺得它是否配得上這個銷量?你通關之後有什麼感受嗎?」
「哇,介款遊戲金的系太經典了啊,介四我沒有挽過的船新的一種體驗。相信很多人都和我有一樣的想法,擠需體驗三番鍾,里造會幹我一樣,愛象姐款遊戲。」