首頁 > 歷史軍事 > 辛亥英雄 > 112 簡化字的普及

112 簡化字的普及(2/2)

目錄

強制是不錯。但現在的情況,是中國很多讀書人都在高呼自由的時候。如果幹涉太多,強制性的內容太多,很容易引起他們的反彈。

既然如此,就不必強求。

只要政府機構和學校開始強制性推廣,那麼民間自然而然就會跟上。因為中國目前依舊是官本位的文化,政府在國家經濟、政治活動當中,處於領導的地位。

幾個讀書人是擋不住這樣的趨勢。

何必強制,讓人反感。

「對。這個辦法好。就算一時之間有些讀書人反對,但過個十年,目前的學生離開學校成為主力軍的時候,誰也無法阻擋簡化字的推廣。」

陸征祥支持。

陸征祥多年在國外,因此也認為相比起外國的文字,漢字有一些複雜。簡化一下是不錯的方法。

「那就這麼定了。簡化字要推廣,教育部可以分批在《人民日報》公布這些簡體字。然後給各級政府下發通知,未來各級政府的文件,都必須採用新推廣的簡體字。現在開始準備,這一批簡化字從1917年1月1日正式開始推廣。」

「還有學校,明年開始用的教科書,所有的內容必須改用簡化字。教科書編寫委員會,要儘快的熟悉這部分簡化字。」

述而不作。

當年孔夫子說,自己就是述而不作。其實這一批的簡化字就是如此,並沒有任何生搬硬套的東西,都是從古籍裡面找出最簡單的字作為推廣。

「接下來就是字典的問題。」

張學文看了看字典之後,對著大家道:「這個字典倒是不錯。有注音、有簡化,收錄的字詞也很多。但還是有一個問題。那就是字詞的介紹太難懂。能看懂這個字典,估計沒有五六年、七八年的功底,根本就看不明白。」

字典。

這也是必須要發行的。對於初學者來說,字典是一個必不可少的工具。可是張學文看了他們遞上來的字典,整體來說含金量是很高的。

畢竟這一次的文字改革委員會,聚集的都是中國最頂級的文字學家。

在文字方面的造詣,張學文這種外行是拍馬都趕不上。可是他們的字典依舊問題很大,那就是他們解釋的字詞問題太大。他們都是飽讀詩書的人,因此很多解釋都是可以找到典故,做的非常精良。

解釋的非常漂亮。

但同樣非常難以理解。

初學者根本就看不太懂裡面解釋的是什麼意思。沒有一定文學功底,這個字典是看不懂的。

「我們要出版的字典,他需要初學者能夠沒有老師,僅僅看字典就能夠大致明白是什麼意思,認識漢字。也就是說,字典的面向對象更多的是那些初學者,包括那些要掃盲的對象。因此你們的解釋要讓他們看懂。至於那些中學生、大學生,我們可以在編訂一份更全面的字典。你們現在這個字典,那些初學者哪裡能懂。必須要改。」

「仲甫兄,我記得你的《新青年》不是一直在鼓吹白話文運動嗎?怎麼到了重要的時刻,卻如此迂腐。這個字典不是讓我們這些人看的,是給孩子看的,給那些需要掃盲的對象看的。我們完全可以在字詞的解釋上,使用他們能夠看懂的白話文解釋。」

新文化運動。

歷史上的新文化運動,陣地就是陳獨秀的《新青年》。隨著這兩年政局穩定,婦聯倡導男女平等、馬君武在北大宣傳科學救國,而陳獨秀在《新青年》則是鼓吹白話文運動。

這些在1916年的時候是聲勢浩大。

不是政府組織的,但卻有政府的支持。因此這些新時代的力量,在猛烈抨擊哲學、文學、教育、法律、倫理等廣闊領域向封建意識形態。

有沒有抨擊錯誤的地方,絕對是有的。

這一次的文化運動,是有矯枉過正的地方。甚至有些激進的學生,把孔廟都給砸了。但雖然有些地方是矯枉過正,但對於目前的中國舊文化是絕對有猛烈衝擊的。

包括宗族文化。

借著劉青霞的事情,不僅僅是政府組織的各大報紙,這些支持新文化的教授,他們也是站出來猛烈抨擊宗族文化。這一場運動,對於中國舊文化的批評,絕對是有過分的地方。

但張學文沒有阻止。

因為歷史就是如此。因為中國兩千年的帝制,你要是在文化上不進行矯枉過正,那麼就永遠無法撼動這些舊文化的根基。等到真的撼動舊文化的根基,掃除了改革需要的東西之後,舊文化還是可以慢慢的恢復。

對付這些根基很深的舊文化,有時候就需要矯枉過正,這是一個必須的過程。

「白話文?是不是顯得太沒有文化。」

文字改革委員會可是雲集很多教授,有些人就不同意。白話文,那是什麼東西。那是給下等人用的。

「這話其實也對。因為那些掃盲的對象,他們就是沒有文化。但他們缺少文化,就是政府的失職。政府要幫他們掃盲,就必須要去適應他們的情況。因此這種大家看不懂的解釋是不行的,我們要的是給他們一個看懂的解釋。」

「可是,總統。你有沒有想過,這樣字典需要重新審編。」

「沒關係。教育的情況,本來就不是一朝一夕能夠完成的,是需要一步一步慢慢改革的。辛亥革命至今也不過五年時間,我們可以等。2018年正式開始投入就可以。」

「好。我們會討論。」

目錄
返回頂部