首頁 > 歷史軍事 > 辛亥英雄 > 28 華人華僑2

28 華人華僑2(1/2)

目錄

「兩位,你們好。我的英語說的不好,請你們多多諒解。」

來了兩個人。

雖然都是華人,但是兩個人漢語說的都不是很好,甚至其中的一個人連一丁點的漢語都不會說。還好這裡是武昌,張學文的總指揮部也需要和外國人打交道。

雖然張學文本人不耐煩見外國人,但是總指揮部畢竟有專門和外國人溝通的部門。漢口那邊那麼多外國機構,每天都會過來和張學文這裡談判。甚至有很多外國人到張學文這裡尋求保護。

因此這裡是不缺少各方面的語言人才。

今天來了兩個人。

一個是叫陳友仁,另外一個人叫伍連德。

對於陳友仁,張學文不認識,也沒聽說過。聽他們的介紹,陳友仁是一個律師,而且還是相當出色的律師,錢還不少。在外國生活還是相當不錯的,屬於精英階層,是上流社會的一個人。

而此人聽到長沙起義之後,立馬結束度假來到了中國。甚至連老婆孩子都沒有告訴,弄得張學文都目瞪口呆。

而另外一個人卻是大名鼎鼎。

張學文著急的從陳嘉庚那裡離開,來到這裡就是因為這個人。此人名字叫伍連德,出生在馬來西亞。十七歲的時候到英國劍橋大學伊曼紐爾學院留學,畢業之後在聖瑪麗醫院實習。1902―1903年在英國利物浦熱帶病學院、德國哈勒大學衛生學院及法國巴斯德研究所實習、研究。後返回原馬來亞,在吉隆坡醫學研究院從事熱帶病研究。

1907年應邀赴英國倫敦參加由神學博士文英蘭主持的禁鴉片煙會議。後接受清政府邀聘回國任教,擔任天津陸軍軍醫學堂副監督(副校長職)。

也開始了他和中國的緣分。

1910年12月東北發生鼠疫大流行,清政府任命伍連德為東三省防鼠疫全權總醫官,到哈爾濱進行調查、防治。1911年4月出席在奉天(今瀋陽)召開的萬國鼠疫研究會議,任會議主席。

而今年的伍連德才三十二歲,但經歷非常豐富,是相當知名的醫生。

這個人目前來說,不敢說是中國醫學界的權威,也絕對是非常出色的人才。是當年的直隸總督袁世凱專門聘請的大才。

滿清朝廷對於伍連德也是相當的器重。

張學文對這樣的人才也是非常渴望的。

這可是劍橋大學的博士生。未來中國的醫學發展也會越來越快,需要更多的好醫生。張學文也已經在著手,想要辦一個醫科大學。可是辦個醫科大學,張學文什麼都不缺,就缺足夠的老師,卻足夠的現代醫生。

如果有伍連德這樣出色的人才,那就方便很多。

畢竟西醫在中國的發展時間有限,目前來說中國的現代醫療體系根本就沒有建起來。張學文正缺少這方面的人才,伍連德就過來了。

只要留住伍連德,那麼以伍連德的人脈,還可以引進很多歐洲醫生來中國。既可以擔任學校的老師,也可以成為醫院的醫生。

而且戰爭的時候,更是需要大批的軍醫。

伍連德來的正是時候。

「不,你的英語已經很好。」

其實張學文的英語是真的一般。

如果不是張學文有些底子,加上在擔任湖南巡警道的時候學過一點,因此還能簡單應付。

「兩位要見我是……」

「希望將軍不要怪責。我們兩個人在倫敦聽說這邊的消息,所以才會趕了過來。我們雖然都出生在國外,但我們也是中國人。」

「不,怎麼會呢。你們能來,我只有高興的。」

張學文怎麼會嫌棄他們。

不說伍連德這位,就說旁邊那個沒有聽說過名字的陳友仁,這在現在的中國也是非常稀少的一類人。畢竟陳友仁可是正兒八經在外國當律師的,而且還是生活比較富足的律師。

中國那麼多人到國外學法律,人家本身就是在外國當律師的。

當然張學文是一點都看不上他在國外學的法律。因為中國的法律有上千年的歷史,和英美法律體系完全不同。中國可以借鑑,但不能完全移植。

中國對於陳友仁感興趣的是,這可是非常了解西方的人。

而且還是律師。律師有一個很不好的名字,叫訟棍。當然這個是中國文化體系下,當年很多人對於訟師的一些貶低。但更多的意思就是表示,這群人能說會道,能把死的說成活的,能把黑的變成白的。中外的律師都一樣。

中國是必須要和外國人打交道。畢竟這不是幾千年前,雖然還不是世界一體化,但已經很難有國家不跟世界打交道。而有一個熟悉外國法律的人幫忙,那就是事半功倍。現在的中國就缺少這樣的人才。

「我們現在就需要兩位這樣的人才。不過恕我冒昧。伍連德先生,我記得你幾年前是被北洋軍的袁世凱聘請到天津的。現在袁世凱復出,你怎麼不去他那裡,反而來我這裡。」

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部