第四百九十二章 湯米的處事方式(2/2)
在英語的大環境中,Chink一詞是帶有侮辱性的稱謂,翻譯的比較文明一點,他的意思就是『華夏佬』,但是這個詞裡面包含的歧視意味類似於黑人最忌諱的『Nigger』(黑鬼),二者都是受到抵制的詞語。
當年,林書豪在紐約嫌棄『林旋風』風暴後,有一家媒體在他們的報導中使用了『Chink』一詞,結果引起軒然大波,作為媒體報導涉及到種族歧視,最後當事媒體只能公開道歉,相關一眾編輯人員都被解職,造成的影響很惡劣。
但是這事鬧的大,是因為林書豪是明星,如果是普通人呢?現在在星條國,稱呼華裔為『Chink』的人大有人在。
儘管『Chink』和『Nigger』都是侮辱性詞彙,但是說出來後果可是不一樣,黑人之間可以互稱『Nigger』,但是別的人種你對著黑人說聲『Nigger』試試?直接分分鐘掏槍收拾你你信不信?
而現在星條國,對於種族歧視看起來相當敏感,如果在公眾場所說『Nigger』這個詞,只怕這人不但要丟掉工作,還會遭遇各自行業的封殺,比如說NBA快船隊的前老闆,就是因為種族歧視錄音被曝光,導致丟掉了工作。。。。。
而說『CHink』一詞的後果,那就相對於來說輕鬆得多了。華裔最擅長的是什麼?說好聽點是忍讓,說不好聽點叫懦弱,反正大事化小小事化了,你說就說唄,我又不會少塊肉,跟你置那氣幹什麼?
所以,在國外生活或者生活過的華人,幾乎都曾被人稱呼過『Chink』。這事在星條國太常見了。就連NBA球星拍攝的恭祝華夏新年的官方視頻里,76人隊的明星後衛雷迪克也直接用了『Chink』一詞。
要注意,這可是官方視頻,現場那麼多攝影師剪輯師燈光師之類的工作人員,就在這樣的背景下,一個專門給華夏球迷拜年的視頻中用詞錯誤在經過那麼多人的情況下依然被發布出來,那無非有兩種可能了:
要不然是雷迪克平時對工作人員態度太差,大家聽出來了也不提醒他?或者乾脆就是NBA聯盟的基層工作人員對華夏的態度就是這樣!
根據蕭鵬對星條國的了解,他更偏向於相信後者是正確答案。
拉里撇撇嘴:「湯米,別緊張,他們又不在這裡。你那麼關注他幹什麼?我看你還給了他們前排票?那個華夏人是幹什麼的?」
湯米搖了搖頭:「我也不知道他是幹什麼的,你知道我的,所有的黃種人在我眼裡都是長得一個樣子。」
「那你怎麼還這麼重視他給他前排票?」拉里不解。
湯米亮了亮手裡的雪茄:「就算我不知道他是幹什麼的,也知道一個華夏人,身邊是白人保鏢,抽著幾十美金一根的雪茄,穿著一身普拉達,那也不會是個簡單的人物。」
「就這雪茄幾十美金一根?我看他們都在抽著這玩意啊。」拉里瞪大眼睛。
湯米指了指上面的商標:「廓爾喀雪茄,前半端包裹金紙,呈魚-類狀,這樣的雪茄有且只有一種,就是廓爾喀『彈藥庫』,拉里,你現在不是孩子了,今後舞團還要你來領導發展,眼界真的很重要!那個華夏人儘管我不知道他的身份,但是明顯能看出來,那兩個白人是他的保鏢,而那兩個保鏢也都抽著這雪茄,說明他是個豪爽的有錢人!不管他是做什麼的,跟這樣的人搞好關係,對我們只有好處沒有壞處!你懂了麼?」
拉里聽後點了點頭,突然做出個笑臉:「湯米,讓我嘗嘗這雪茄什麼味道唄。」
湯米:「。。。。。。」看來把舞團交給拉里的想法還要後推才行,現在這樣,根本不放心啊!
而此時的蕭鵬,並不知道有人在議論自己呢,他的車沒開出多久,就被人給攔下了。
當然,拉住他的並不是什麼搶劫之類的事情,而是三個黑人女孩,要搭便車。
儘管德文勸說蕭鵬不要讓她們上車,但是蕭鵬還是讓德文停車,讓幾個女孩上了車。她們幾個人要去好萊塢那邊,蕭鵬正好順道,就順道把她們送去。
德文和麥可倒是非常緊張幾個女孩會不會對蕭鵬不利,蕭鵬倒是一臉的無所謂。
不就是幾個女孩麼?還能吃了自己不成?
不過讓她們上了車後沒多久,蕭鵬覺得後悔了。
倒不是幾個女孩威脅到了他,而是。。。。。。太尼瑪吵了啊!