第400章 史詩片(2/2)
艾瑞克與凱薩琳一起離開了那副《金蘋果》。邊走邊說道:「確實像《賓虛》和《斯巴達克斯》那樣,這兩部經典在當時都是根據文學作品而非史實改變的,我覺得這才是它們都能在票房和獎項上獲得巨大成功的關鍵。」
凱薩琳問道:「為什麼不能按照史實進行改編,我覺得遵循歷史反而更加真實?」
兩人在另外一幅油畫面前停了下來,艾瑞克解釋道:「但真實的歷史總是太殘酷,並不討人喜歡。如果開發這種類型的電影。投資肯定屬於超級大製作的級別,想要收回成本的話。就必須對歷史進行大規模的改編,以迎合現代觀眾的口味。還是那句話。觀眾總是看到自己想要看到的東西。」
艾瑞克說完看向身旁的女人,到現在為止凱薩琳的作品雖然不多,但總是津津樂道與向觀眾傳輸某種社會認知,而且經常流於說教,這種風格不但不會獲得獎項的認可,稍不注意也會引起觀眾的反感。
而原時空中直到十幾年後那部讓凱薩琳登頂奧斯卡的《拆彈部隊》,女人才改掉這個缺點,《拆彈部隊》以冷靜的旁觀者姿態,將伊拉克戰場上一個拆彈小組的日常娓娓道來,不說教,不評論,但所有人看完這部電影之後,都會很自然地對戰爭產生反感和抗拒,這才是宣傳反戰的最好方式。
凱薩琳看了眼面前的油畫,這一次沒有再低聲向艾瑞克講解,而是說道:「我感覺你好像是在說我的電影?」
艾瑞克笑了:「對啊,你看我剛剛沒有任何一個詞彙指向你的電影,但你卻能體會到我的目的,這才是傳達一種觀念的最好方式。」
凱薩琳想起幾個月前在《驚暴點》片場的時候,艾瑞克說的那些話,陷入了短暫的若有所思,艾瑞克也不打擾,站在旁邊默默地等待著。
臨近十二點的時候,艾瑞克選中了那副引起兩人談話的《金蘋果》,簽了一張五萬美元的支票交給了主辦方,至於這筆錢有多少能用到所謂的孤殘兒童身上就不是艾瑞克考慮的了。
中午,凱薩琳的好友貝琪.墨菲帶著兩個人一起吃過簡單的午餐,兩個人並沒有回去,下午在貝琪.墨菲的建議下,在哥倫比亞的一座禮堂里聽了一場長達四個小時的關於歐洲歷史的講座。
貝琪.墨菲在聽講座期間,一直對艾瑞克表現的非常好奇。作為凱薩琳的閨蜜,貝琪.墨菲已經聽說了凱薩琳與卡梅隆離婚的事情,所以非常好奇凱薩琳與艾瑞克的關係,在聽講座的時候,貝琪.墨菲就經常與凱薩琳竊竊私語,還不時帶著曖丨昧的眼神瞟向艾瑞克。