首頁 > 歷史軍事 > 絕境中的第三帝國 > 第五百七十七章 (完)

第五百七十七章 (完)(2/2)

目錄

而邱吉爾又是最信奉「沒有永恆的敵人,只有永恆的利益」那種人。

因此,邱吉爾幾乎是在得到蘇聯進攻消息後的第二天就公開宣布:「別說是蘇聯,哪怕是地獄來使入侵德國,我也會在下院為惡魔說幾句好話」。

這番話一出,基本就把邱吉爾的立場給徹底擺明了。

敵人的敵人,全是我的朋友!

本來嘛,邱吉爾還打算發布一篇強硬樂觀的演講,鼓舞士氣。

可是,在他準備演講稿的時候卻發現,自己心中想出的很多精髓台詞,居然全特麼被萊因哈特說過了!

就是那篇德國當年援助挪威時,萊因哈特發布的經典演講。居然除了演講中的國家名字不同外,別的內容全是邱吉爾現在心裡構思出來的!

他突然有些絕望,這是什麼情況,自己費盡心思原創的內容,居然很早之前就被別人發表過了?!

沒辦法,演說還是要發布。為了迎合蘇聯人,也同樣為了讓英國人民服氣,隨即,邱吉爾就向全國民眾發表講話,稱現在必須與從前的敵人蘇聯合作:「在過去的25年中,沒有一個人像我那樣始終一貫地反對共產主義。我並不想收回我說過的話,但是這一切在正在我們眼前展現的情景對照之下,都已黯然失色了……任何對德國作戰的個人或國家,都將得到我們的援助。」

雖然這番演說,邱吉爾已經極力避免出現重複現象。可是最後那句「任何對德國作戰的個人或國家,都將得到我們的援助。」偏偏還是無意中,「抄襲了」萊因哈特當初在挪威戰役中說的「任何對英國作戰的個人或國家,都將得到我們的援助。」

卻是沒法說了,邱吉爾能想到最振奮人心的語錄,全被萊因哈特說過了。他不知道這到底是怎麼回事,但是這的的確確已經開始讓他感到恐懼。

當然,邱吉爾倒是還有一句名言:「我們願意看到德國人躺在墳墓里,但更願意看到俄國人躺在手術台上。」

不過這番話,私底下說說還行,拿不上檯面啊?

他心中那些拿的上檯面的,令人熱血沸騰,充滿正能量的話,說出了就變成抄襲別人德國元首萊因哈特的演講了。

堂堂一國首相,竟然連演說都要抄襲別人的,而且還是抄襲敵對國家領導人的演講,邱吉爾實在丟不起這個人。雖然,他真的不是實施抄襲的那個人。

本來,邱吉爾就算不能當上一個出色的政治家,他也將會是一個出色的演講家,他的演講也十分具有號召力。

如果不是當初被萊因哈特提前用過,邱吉爾真的想大聲吼出了:「我們將戰鬥下去,我們將在城市戰鬥,將在田野和鄉村戰鬥,我們決不投降!」

當然,以上種種都被人說過了,所以,邱吉爾只好新編一段:「英國雖然是一個島國,但我們的島上擁有著廣袤的土地和山脊,我們要利用蘇聯人給我們的契機,拖垮腹背受敵的德國!萊因哈特和德國人都是紙老虎,只要我們堅持我們就一定能夠贏得戰爭的勝利!」

這一次,邱吉爾利用自己的美好幻想著,編織出新的演說:「萊因哈特已經開始失敗了,他一定會被德國人拋棄,會被德國的激進分子暗殺,他的做法絕對不會贏得民心,而正義和希望永遠屬於我們大英帝國!」

「不久的將來,我們在打敗入侵我們的德國人之後,我們還要幫助法國的戴高樂將軍以及他們的部隊反攻法國,攻克巴黎,恢復法蘭西共和國,緊接著我們還要拿下攻下德國,拿下柏林,在柏林和那些反對德國的軍隊們會師,屆時,我們將會徹底打敗萊因哈特和他的德國傀儡們!勝利必將屬於我們,屬於大英帝國......!」

只不過,這份演講,除了還擁有邱吉爾一貫的樂觀精神外,就不是那麼令人信服了。

目錄
返回頂部