首頁 > 現代都市 > 華娛特效大亨 > 第六十八章 長篇改編難

第六十八章 長篇改編難(2/2)

目錄

陸麟驅車與宋戈一前一後,來到懷柔市區的一家高檔酒店。進入訂好的包廂後,三人各自落座,點過酒菜後,宋戈忽然道:「我買這幾本網絡小說的版權,你都打算拍成電影?」

陸麟點點頭,笑道:「是啊,一點點拍嘛!」

胖迪在旁給陸麟倒了杯水,又給宋戈倒了一杯。宋戈接杯在手說了聲謝謝,才道:「可這些小說動則幾百萬字,人物關係複雜,劇情繁多,不好改啊!」

陸麟笑道:「是那麼回事,不過事在人為嘛!當年金鏞先生的武俠小說,也是出了名的難改編,還不是弄出了《笑傲江湖》、《鹿鼎記》和《魔教教主》這些精品!」

說起金鏞小說的改編,就不得不提徐客和王鯨這兩個人。徐客導演是南越華人,十六歲時才舉家搬到香港。童年的戰亂、顛沛的生活造就了他的「亂世情節」,每每在電影中以讓人撕心裂肺、幽默無奈的不同形式表現出來。

折射到經典影片《笑傲江湖》和《東方不敗》中,才能抓住原著精髓,既能塑造出瀟灑不羈,渴望歸隱的令狐沖。也能解構「日月神教」中的權力爭奪的本質。

尤其是《東方不敗》片尾,瞎了一隻眼睛的任我行,清理那些他認為附逆的罪臣,讓一顆顆人頭落地時,絕對是影片點睛升華的一筆。原來誰坐那個位置,都沒什麼分別的。

而鬼才王鯨,則是出了名的快槍手,一貫愛拍瘋狂惡搞的屎尿屁電影。不過在金庸小說的改編上,倒是對的起鬼才之名。

星爺版的《鹿鼎記》,在保持住原著故事架構的前提下,劇情做大幅度的刪改,尤其在「反」字上做足了功夫。

其廣為人知而又被眾多影迷津津樂道的師徒對話,更是天地會所謂「反清復明」的活動,進行了辛辣的嘲諷。

而到了《倚天屠龍記之魔教教主》,王胖子再次發揮他的才華,開始解構名門正派。因為貫穿倚天的一個重要衝突就是江湖中的正邪對立,結果就有了滑稽搞笑的華山二老,殘忍狠毒的滅絕老尼,虛偽不堪的高僧們。

片中的張無忌的形象,更是絕對的顛覆。從書中那個心慈手軟,優柔寡斷的「武林好青年」,變成一個城府極深,頗能隱忍而又極富野心的人。說實話,這樣的張無忌,才符合他的成長經歷。

而片尾趙敏的那句,張無忌,我在大都等你,更是讓影迷們盼了二十年啊!

可見百萬字的小說改編電影,不是沒前途,關鍵是能不能抓住小說精髓,有沒有那個本事。又或者是,能不能找到有那本事的人。

對於《斗破蒼穹》這本書,陸麟的初步構想是,抓住原著精髓,情節刪改精簡,劇情暫時到雲嵐宗為止。具體是用一部,還是上下兩部,就得找編劇團隊們聊了。

宋戈聽陸麟說起《笑傲江湖》、《鹿鼎記》、《魔教教主》這些長篇巨著改成的經典影片,尋思道:「也是這個理,不過那樣的編劇,怕是不好找啊!」

陸麟笑:「重賞之下必有勇夫,我是想像好萊塢那樣,組一個編劇團隊,只要劇本合格,錢不是問題!」

宋戈嘆道:「沒那麼簡單啊,咱們國內的編劇,大都關上門自己寫,不習慣跟別人合作!」

陸麟笑道:「加錢都不成嗎!」

目錄
返回頂部