102章 恐龍蛋(2/2)
不過他沒法責怪崔傳明,因為崔傳明說的是英語,這是他自行腦補的翻譯問題。
「崔,我並不覺得它們值得被單獨用龍這個詞稱呼,所以,以後最好稱呼它們為恐龍。」
聞鳴的這句話是用的華語,旁邊的班傑明聽的有些發懵,不滿意的說道:「你們是在說什麼秘密嗎?我強烈要求,崔傳明,你要翻譯一下剛才聞鳴所說的話。」
在崔傳明解釋龍和龍之間的區別,甚至是介紹華夏的龍時,聞鳴的目光卻看向了沒有任何特別標記的四個鴕鳥蛋。
他參與到了這項計劃之中後,就直接藉助自己負責的工作,將真正能夠培育出恐龍的基因模板給『演算』了出來。
在他之前,班傑明和崔傳明帶著他們組建的團隊,已經不知道否定了多少個基因模板,剩下的那100個,幾乎都是模擬實驗沒有辦法完全否定的。
而他所『演算』出來的那一個基因模板,就在這100個之中。
但直到現在,除了他之外,沒有任何人知道這400個鴕鳥蛋之中,有四個註定會孵化出真正的恐龍。當然,前提條件是他在夢中得到的那些黑科技,真的能夠完全具現出來,並且,那四個鴕鳥蛋在孵化的過程中,沒有出現任何變故。
之所以不單獨設置標記,也是因為他不想解釋太多,也不想暴露太多。
「鴕鳥蛋的孵化期是42天,但目前我們並不知道被改變了基因之後,它們的孵化時間到底是多久,所以,我們需要有人一直堅守在這裡。」
聽到聞鳴的話,班傑明和崔傳明兩人同時說道:「我們會24小時守著這裡。」
聞鳴乾咳了一聲,說道:「我的意思是,你們兩個已經研究了很長時間了,在我沒有真正參與之前,你們就已經研究超過3個月了。而且,上一次我們搬遷研究所的時候,你們也沒有選擇休息……」
班傑明直接打斷了聞鳴的話,說道:「我明白你的意思,相信我,我不需要休息。」
崔傳明也舉起手說道:「我也不需要休息。」
聞鳴聳了聳肩,他只是想要找個藉口支開這兩個人,然後好簡化實驗步奏,只針對那四個鴕鳥蛋進行真正的孵化及研究記錄。
既然他們不願意休息的話,那就留下來好了。反正,聞鳴也沒有什麼損失,那些原本不需要研究實驗的鴕鳥蛋,大部分就交給班傑明和崔傳明兩個吧。
「我在想,我們從現在開始,是不是就不應該稱呼它們為鴕鳥蛋了?」
聞鳴提議道:「我們應該正式的稱呼它們為——恐龍蛋!」
班傑明和崔傳明對此都表示同意,在基因已經被改變了的情況下,這些鴕鳥蛋已經不可能再孵化出鴕鳥了。
要麼死亡,要麼,孵化出恐龍。