首頁 > 科幻小說 > 歡想世界 > 101、我是夏爾

101、我是夏爾(1/2)

目錄

這一段演講時間很短,大約只有九十秒左右,然後鏡頭切換到了另一個場景,還是黑大個在演講,背景和觀眾都變了,這次他說的是東國語,但內容應該是一樣的。

黃老闆離的遠,剛才沒看清楚字幕,現在倒是聽懂了,他不得不承認那個叫夏爾的黑大個的東國語發音相當標準,至少這一段九十秒的內容必然有老師專門教過,夏爾本人也應該下過一番苦功。

《我是夏爾》的內容很簡練,主要是夏爾的自我介紹——

「我叫夏爾,如今是新聯盟的總領。新聯盟不是一個幫派,而是一支隊伍,一支真正為人民服務的隊伍,一支帶領大家正在改變世界、改變命運的隊伍。

今年,就是2020年,新聯盟最驕傲的成就,就是在非索港建設了克林區。

我從小生活在這裡,在最貧困混亂的街區長大。我沒有見過父親,聽說他死於十五年前的騷亂。

我的親人和朋友,我曾看著他們毫無價值地死在街頭,因為到處都有人在犯罪,或者他們自己也犯了罪。

我曾經看不到希望,以為世界已無法改變,以為自己的命運和他們一樣,遲早會有一天也倒斃街頭,沒有機會做出另一種選擇。

可是有一天,有人問我『假如你是個一無所有的孩子,突然出現在一個陌生的地方,你希望那是一個什麼樣的地方?』

我們難道可以選擇嗎?是的,我們可以自己去創造!這就是新聯盟出現的原因與存在的意義,我們一起親手打造了今天的克林區。」

一分半鐘的時間,本就講不了太多的內容。這份講稿是沈四書起草的,徵求了夏爾本人的意見再潤色修改,也經過了華真行的審定。

當然了,這最早是柯夫子的授意的宣傳計劃,然後由歡想實業文宣部門去完善並實施。每篇演講為什麼這麼短?就是為了儘量讓人們記得住,然後能背下來。

背不下來怎麼辦?那就找機會反覆播放,令當地人達到耳熟能詳的程度,甚至在日常交流中很自然地就能引用其中幾句。

黃老闆又注意到,廣場上的觀眾們同樣在跟著背誦,而且背得很認真,能聽見一片口音各異的東國語。黃老闆轉身一頭霧水道:「這又是怎麼回事?」

高懷同笑道:「我們這裡除了歌詠比賽,還有演講比賽,演講比賽的獎品更豐富。

指定的演講內容有十篇,分別是《我是夏爾》、《機會就是希望》、《我們的克林區》、《不能再愚昧》、《勞動創造世界》、《共建美好家園》、《誰是我們的朋友》、《團結就是力量》、《新的每一天》、《命運的主人》。

剛才播放的是第一篇《我是夏爾》,大家都跑到這裡來看,主要是跟著學,土語講稿當地人早就背熟了,現在主要是背東國語講稿。

這是循環播放,每天晚上都得放一個小時呢,你要是感興趣的話明天有時間再聽不遲。天不早了,你今天也累了,趕緊回去休息吧,我家那口子應該把晚飯做好了……」

表情有點發木的黃老闆跟著高懷同離開,忍不住又回頭看了好幾眼,一臉疑惑道:「他們就這麼起勁嗎?」

高懷同點頭道:「對,積極性可高了,到點就會來。」

黃老闆:「歌詠比賽有當地語和東國語,演講比賽也是嗎?」

高懷同:「是的,都分為當地語、東國語、兩項總評分等三個獎項。」

黃老闆:「為什麼呀?」

高懷同:「教他們學東國語啊,先背熟這十段演講,就等於掌握了不少日常口語,裡面用到了兩千多個東國字呢。不要求馬上就會讀寫,先會簡單地說幾句,認識那些招牌和標語就好。」

黃老闆:「為什麼不教他們學茵語呢?」

高懷同瞥了黃老闆一眼,並沒有說什麼,好像是感覺沒必要回答這種白痴問題。

當地人使用的母語沒有文字,所以很難衡量它是一種什麼類型的語言。對於當地人來說,重新學習一種語言文字體系,無論是一、二維字母化的茵語,還是二、三維符號化的東國語,其實入門難度都差不多,這甚至可視為一種學習東國語的優勢。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部