第29章 時鐘冥想法(1/2)
唐納德當然不想買這所謂的未知遺蹟石板,5金鎊,要是能買到完整版的興許他會考慮,就這塊碎片,他還沒那個資本。
「閣下知道這兩個字符是什麼意思嗎?」
賣家忙不迭的從衣服口袋中掏出一個鑲嵌著碎寶石的本子,打開其中一頁,推到唐納德面前,想要再度求證。
「我為什麼要告訴你?這種文字,可不是一般人有資格知曉的。」
唐納德看了眼用布蒙上石板表面的賣家,這是擔心他趁著談話把上面的內容記下來。
「我可以用同等的情報來交換,閣下告知我這兩個字符的意思,我就告訴您石板碎片的訊息。」
「漂浮。」
「什麼?」
「這兩個字符的意思,漂浮,如果你知道的跟我不一樣,那就證明你的翻譯是錯誤的!」
在這一類的文字翻譯上,唐納德有著絕對的自信,語氣篤定。
櫃檯後的賣家身形一顫,這兩個字符可是他花了許多時間才摸索出來的,眼前這人只是看了眼便念出來了......
「同樣的石板我還有兩塊,但我......不打算賣。」
其實他擁有的是接近完整的石板,只不過一直沒能找到辦法將上面的內容翻譯下來,這就使得本該價值極大的石板在他手中如同雞肋,食之無味,棄之可惜。
在這裡拿出一塊,本就不是為了賣出去,他不缺錢,5金鎊?這是當初他買下全部遺蹟石板的零頭!
「既然不賣,擺在這浪費我時間?」
裝出憤懣的樣子,轉身離開,唐納德心中數著時間,他賭的不是對方會不會留下他,而是在幾秒內出聲挽留。
「閣下,請留步,關於這石板,我們還有別的交易可以做!」
聲音響起,唐納德應聲停下腳步,放在身前的右手握拳慶祝式的小幅度揮舞,面具下差點笑出聲。
3秒以內,看來你很在乎那塊石板上的內容啊......
「交易?我喜歡這個詞語,在我這它意味著雙贏,如果你有好想法,說來聽聽。」
微微抬起下巴,語氣平淡,這是自信與胸有成竹的表現。
「只要閣下願意幫我翻譯這上面的內容,我可以出錢......這塊石板,10金鎊!」
賣家有些緊張,這是一個試探性的價位,交易中最刺激的是什麼?
那便是雙方交易過程中的底線試探,你來我往!
「10金鎊......你是在侮辱我?」
唐納德其實很想讓他侮辱,只不過他顯露自己會這種語言的初衷可是為了弄到一個增強精神力的方法,這是他生存所必須的關鍵條件。
金錢再多,沒有與之匹配的守護力量,那就不過是一堆浮財而已,來的快,去的也快。
唐納德並不能保證以後還有這樣的機會,坐吃山空,要不得。
「您別誤會,我當然沒有這個意思,閣下想要什麼?大可以說出來。」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。