第1047章(2/2)
但是就是這樣的一部,厲鬼的畫面感其實很低的小說,卻是能夠讓人看了夜裡睡不著覺,甚至有讀者留言說,看了《午夜凶鈴》之後,他好幾天都不太敢看電視,晚上照鏡子,甚至會被自己嚇到。
《午夜凶鈴》最受歡迎的地方,自然還是島國。
或許是因為X先生已經是國際知名的大作家,他的前兩部作品廣受歐美地區的讀者的好評,所以當《午夜凶鈴》是以島國為背景的小說出現在他們面前的時候,頓時就獲得了更高於小說本身的關注。
歐美這邊的一些知名作家,媒體對於《午夜凶鈴》的評價雖然不如前兩部,但是在島國,幾乎有名的作家和媒體都是就差沒有把《午夜凶鈴》吹捧上天。
而關鍵在於,島國的讀者也對《午夜凶鈴》喜好非常。
「X先生就算不是島國人,但是顯然,X先生對島國的文化習慣了解的非常透徹,《午夜凶鈴》堪稱是島國的特色的驚悚小說。」
「《午夜凶鈴》一部獨具島國特色的驚悚小說,不愧是能寫出《達?芬奇密碼》那樣的神作的X君,憑藉《午夜凶鈴》X君就足以被稱作是驚悚小說第一人,特別是他在小說當中,對恐怖氣氛的營造,簡直是登峰造極。」
「《午夜凶鈴》沒有很多關於恐怖場面的描述,但是看了之後,卻是從頭到腳,從內而外的感到毛骨悚然,這就是X先生的厲害之處。」
對於島國一水的吹捧《午夜凶鈴》和X先生,有北美的知名恐怖小說家寫了一篇評論。
「《午夜凶鈴》中,女鬼「貞子」儘管她從始自終不曾露完全臉,但是她的形象早已深入人心,儘管她是厲鬼惹得人們驚恐萬分,數人喪命,但讀者卻很難板上定釘地說貞子是個十惡不赦的壞鬼,她用意念殺人,也只是想保護自己的母親不受到傷害,並非毫無一點人性可言,這很符合島國的狀況,島國近代一直在戰爭和殺戮中摸爬滾打,在歷經危機後自70年代再度崛起,人們生活壓力之大可想而知,人性的複雜就全然暴露。」
「島國人說X先生就算不是島國人,但是也肯定對島國的文化,以及社會現狀了解的非常透徹,說《午夜凶鈴》是一部典型的島國驚悚小說,這一點倒是可以理解,我也比較認同。」
「我們都知道島國是個缺乏安全感的民族,從古至今都是,這與其僅僅是一無陸地依靠的島國的地理位置有極大的關係。島國人做事,更傾向於邏輯嚴密,卻迂迴曲折,同時又不急不躁,類似呷一口茶再肯娓娓道來的處世方式。而《午夜凶鈴》的敘事風格正好和這些契合。」
「很難想像,X先生不但對歐美宗教,藝術,建築等知識理解的那麼深刻,對英倫歷史文化社會背景,同樣的在《福爾摩斯探案集》當中表述出來,而現在他再一次展現了自己的知識面的廣博,連對島國的文化和社會誘因都那麼的了解。」
很多人都知道,小說的閱讀和聽完全是兩回事,完全是兩種不同的感受。
很多適合用聲音廣播的作品,懸疑推理驚悚類的小說占據了大多數,但是卻從來沒有一部作品,像《午夜凶鈴》這般。
在音頻版推出之後,收聽人數竟然一舉登頂,很多讀者表示,聽《午夜凶鈴》和看《午夜凶鈴》是完全不同的兩種感受。
聽的時候,驚悚感更加強烈,特別是特製版本的廣播劇《午夜凶鈴》,更是一推出就受到了廣泛的歡迎。
這是那些靠血腥,靠畫面恐怖營造恐怖氣氛的驚悚小說無法比擬的。