首頁 > 遊戲競技 > 綠茵崢嶸 > 第十七章 翻譯

第十七章 翻譯(2/2)

目錄

徐昕在旁邊聽到兩位俱樂部的大佬在談論高崢,內心猶豫著不知道應不應該把這些話翻譯給高崢聽,因為兩人用的是西班牙語。

就在這時,西蒙尼看向了他,對他說道:「幫我翻譯一下,小伙子。歡迎你來到馬德里競技。」

翻譯工作猛地到來,徐昕有點緊張。他雖然不是第一次來到一線隊隨隊訓練,但還是第一次被球隊主教練西蒙尼如此近距離地凝視,有那麼一瞬間,他甚至產生了錯覺——主教練不是在歡迎高崢,而是在歡迎自己……

但他很快就意識到主教練話中的「你」指的是高崢,而不是他。

他連忙轉過身去,有些結巴地對高崢說:「歡迎……呃,老大說歡迎你來到馬德里競技。」

「謝謝,西蒙尼先生,我們終於見面了。」高崢用中文回道。

徐昕再用西班牙語給翻譯過去。

西蒙尼聽了徐昕的翻譯之後笑了起來:「不,我們早就見過了!就在上賽季!」

「但那時我們的身份不同。而這次是我是作為你的球員,和你第一次見面。」

「作為你的球員」這話讓西蒙尼聽的心裡很爽,他笑得更開心了,訓練場上迴蕩著他爽朗的笑聲。

在遠處的馬德里競技球員們看到自己的主教練笑的這麼開心,再聯想上賽季雙方交手之前,老大在參加新聞發布會時對高崢的表態……大家都確定了一點,他們的老大是真的很欣賞高崢,對其他球員,他哪有這樣開心的時候啊!

※※※

「我沒有用義大利語給你說話,而是專門用西班牙語,還給你在隊內找了個臨時翻譯……就是希望你能夠儘快學會西班牙語。介紹一下,這是你的同胞徐,他在馬德里競技已經三個賽季了,這是他的第四個賽季。之前在青年隊,才被調上一線隊來隨隊集訓的。他雖然是你的翻譯,但卻是臨時的,我希望你能早日拋開對翻譯的依賴,不要過多地影響到徐的訓練。」

徐昕在翻譯這段話的時候忍不住浮想聯翩——西蒙尼希望高崢能夠儘快學會西班牙語,不用再麻煩自己這個翻譯。但他自己卻反而希望高崢能夠學慢點。因為他覺得當高崢學會西班牙語之後,自己恐怕就沒有理由繼續留在一線隊了。如果高崢能夠晚點學會西班牙語,自己作為翻譯就還有價值,說不定還能留在一線隊,隨隊去美國打熱身賽,甚至更有機會被列入西甲聯賽的報名名單中……

聽了徐昕的翻譯之後,高崢特地多看了徐昕幾眼,然後點頭回答西蒙尼:「我已經找到了西班牙語的老師,但他不能來這裡,恐怕我只有等回了馬德里之後才能開始真正地學習西班牙語了。」

「如果徐不介意的話,你可以找他學。」

「老大說如果你不介意的話,可以找我學西班牙語。簡單的回話還是沒問題的。」

高崢對他微笑著說:「那就麻煩你了,謝謝啊!」

「不客氣不客氣!應該的,應該的……」徐昕連連擺手。

見高崢已經和徐昕交流上了,西蒙尼滿意地說:「看樣子你們相處的不錯,好吧,寒暄到此結束,不能讓其他人等得太久了。接下來要開始訓練,我不會因為你才來就對你手下留情的哦,高。」

在返回訓練場準備訓練的路上,徐昕似乎是擔心高崢對主教練有什麼不好的想法,以為他不近人情,替西蒙尼解釋道:「老大就是這樣的人,有些時候看起來很兇,但其實人很好,我們大家都聽他的。和他相處久了你就會發現,他是一個超級有意思的人……」

高崢想到了西蒙尼給自己打的電話的事情,笑著點頭表示贊同:「是的,他是一個很有趣的人。」

※※※

PS,大年初一早上八點鐘這一章更新的時候恐怕很多人都還在睡夢中。

給各位拜年了,祝大家在新的一年裡萬事如意,豬年大吉!

目錄
返回頂部