161 拉沃契金(1/2)
「沃羅佳,你真的覺得,能在1941年5月之前,完成蘇維埃級戰列艦的建造工作?」兩位部長剛離開,卡蒂婭就走了出來,坐在曼圖洛夫的身邊。
「你剛才在偷聽我們說話?」曼圖洛夫一手把身邊的毛妹抱在懷裡,順便在她的臉頰上吻了一口,表達對極品毛妹的愛意。
「主席同志,」卡蒂婭挨在老公的肩膀里,摟著那堅實的腰部,「你要搞清楚,偷聽和旁聽是兩回事。」
「我覺得,一號艦蘇維埃號應該能在開戰前下水。昨天你也聽見了,現在一號艦的建造進度已經接近了一半,現在還有現成的,從瑞士進口渦輪機可供裝配,不存在動力裝置方面的問題。
只要造船工業部那邊能夠取得足夠數量的裝甲鋼,波羅的海船廠那邊按計劃建造,應該能在明年4月或之前下水。」
「那二號艦呢?」
曼圖洛夫聞著卡蒂婭頭髮散發出的芳香氣味,說:「二號艦的話,就有點困難了。首先要解決裝甲鋼的問題,還要解決蒸汽渦輪機,和尼古拉耶夫炮塔組裝中心的設備問題,這的確有點頭疼。
不過,如果我們處理妥當的話,二號艦蘇維埃烏克蘭號應該也能在明年下水,進入海軍服役。如果我們有了這艘戰列艦,穩穩拿住黑海的制海權,那就會對德國人進攻克里米亞的計劃造成不少阻力,甚至能讓蘇聯紅軍在克里米亞的戰場上反敗為勝。」
「我並不認為一艘戰艦能夠對克里米亞的戰局帶來多少幫助。別忘了,我們將來在克里米亞要面對的對手是曼施坦因,他可是一個很有才能的德軍將領。
而負責守衛克里米亞的蘇軍將領,則是庫利克,這個人我見過他很多次了,就是一個既無能又固執的人,根本不是曼施坦因的對手。
與其想辦法完成兩艘戰列艦的建造工程,不如想想辦法提升蘇聯紅軍的作戰實力。」
「喀秋莎,」曼圖洛夫吻了卡蒂婭的粉頸,緊緊地把她抱在懷裡,「紅軍的作戰實力,我已經在盡力提升了。
上次我在列寧格勒的時候,順便就給科什金說出了t-34-85的設計。現在,t-34-85已經提前面世,並已經進入了測試階段,很快就會投產。
而上次我回新西伯利亞的時候,剛巧遇到了前往那邊視察的副航空工業人民委員亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·雅科夫列夫,並向他提出了,在雅克-1的基礎上,改進成為雅克-3的方案。
就在前天,第一架雅克-3已經被生產出來,進入了首飛測試的階段,並且在各個方面都展現出及其優異的性能。」
「你說的這些,我都知道。」卡蒂婭離開了曼圖洛夫的懷抱,站起身來,拿起桌子上的三個咖啡杯,說:「《真理報》上都已經報導這些事了。雖然報導上並沒有提到你的名字,但t-34-85和雅克-3可以在1940年出現,肯定有你這個穿越者在背後推動。」
曼圖洛夫拿起最後一塊布滿魚子醬的白麵包,「喀秋莎,你要明白,以我現在的身份,實在做不了太多的事情。我現在只是個分管重工業的副總理,我能做的,就是提升戰略物資的產量,並且讓一些先進的武器提前面世。
至於紅軍的人事、指揮和訓練工作,這就不是我能管的範疇了。」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。