第五章 相認(1/2)
不少蘇聯人在傍晚工作完後,都會聚集在市中心的「文化公園」里,進行各式各樣的娛樂,放鬆心情。無論一些是最底層的革命工人,還是身為州委書記,領導一州的曼圖洛夫,也有這樣的習慣。
新西伯利亞的中央公園並不如莫斯科的文化公園大,也沒有列寧格勒的基洛夫公園那麼美麗,但對於新西城的居民來說,那裡已經是一個很好的地方了。
在公園裡,到處都能看到真摯幸福的笑容,到處都能感受到一股歡樂的熱情。即使寒冬降臨,人們的興致,人們的熱情並沒有因此而減退。
公園裡的人,無論是青年人,還是成年人,大部分都流露著愉快,幸福的表情。這不是裝出來的,這的確是出自於人們內心的。即使是在物資供應不足,而且自由度不高的史達林時代,人們普遍對自己的生活感到滿意,感到幸福。
這多多少少要歸功於蘇聯強大的宣傳機器,還有強大的教育系統,成功培養了蘇聯人民一種樂觀的心態,讓蘇聯人以為自己的國家是最好的,自己的國家是最幸福的,當時全蘇聯的人都在唱著「我不能再呼吸到更自由的空氣」,都覺得蘇聯的空氣是最自由的。
在他們看來,生活在蘇聯以外的人民,特別是英法等資本主義國家的工人階級,則生活在水深火熱之中。
的確,這樣的宣傳是有點誤導,但至少能夠培養國民一種正面的價值觀,給他們帶來了精神上的滿足。無論是集體農場的農民,還是煉鋼廠里辛勤工作的工人,都滿意自己的生活,都感到自己生活得很幸福。
曼圖洛夫悠閒地漫步在公園的小徑上,仔細地觀察著人們的表情。他發現,在青年人、工人和婦女之間,到處都瀰漫著認真的,端謹的風氣,並沒有一絲的放浪,沒有一絲的戲謔,顯得十分的成熟。
忽然,曼圖洛夫感覺有一雙手,輕輕地拍了他的肩膀。伴隨而來的,是一把熟悉的女聲,還有熟悉的香水味兒。
「曼圖洛夫同志,想不到您也來這裡玩。」
曼圖洛夫轉過身來,看見兩個熟悉的美女。一個身高一米七左右,是他的秘書;而另一個美女就有一米八的身高,頭上夾著一朵標誌性的黑玫瑰,在夢裡見過。(你懂的)
曼圖洛夫扶了下眼鏡,說:「羅曼諾娃同志(安娜),很高興能在這裡見到你。其實,我也是一個人,也需要時間休息,也需要有放鬆的空間。記得列寧同志說過:『誰不會休息,誰就不會工作。』只有適當的休息,才會有良好的工作表現。」
「曼圖洛夫同志,您說得沒錯。」安娜拉著身旁的深褐發美女,說:「喀秋莎,這位是新西伯利亞州黨委第一書記——弗拉基米爾·曼圖洛夫同志。你不是一直都想見見他的嗎?現在他就站在你面前。」
褐發女人伸出了左手,說:「曼圖洛夫同志,很高興能認識您。我叫卡蒂婭·克里緬娜·伏羅希洛娃,是新任的共青團州委第二書記。」
看見對方伸出了左手,曼圖洛夫猶疑了一陣子,才敢握上去。在俄羅斯文化里,有「左主凶,右主吉」的傳統說法。無論是握手,還是遞送物品,都不能把左手伸出去,這可是俄羅斯人的禁忌。
在俄羅斯文化里,黑色象徵肅穆和不祥,是一種不吉利的顏色。但眼前的美女,全身都穿得黑黑的。黑色的靴子,黑色的裙子,黑色的禦寒衣物,頭上還戴著具代表性的黑玫瑰髮夾,怎麼看都不太吉利。
「伏羅希洛娃同志,很高興能認識您。令尊可是大名鼎鼎的紅色元帥,是偉大的革命軍人,是全蘇聯人民的榜樣。而您作為他的女兒,遺傳了他的革命基因,相信會成為蘇聯未來的棟樑。」曼圖洛夫誇獎道。
不知道為什麼,曼圖洛夫總覺得眼前的美女有點似曾相識的感覺。仔細一想,她不就是自己在夢中所見到的凱薩琳嗎?無論是樣貌、身材,還是聲音,和夢中見到的那人沒有半點的區別。
「曼圖洛夫同志,我想我們之間並不用這麼見外。您叫我喀秋莎就好了。」
這時,曼圖洛夫又愣了。在俄語裡,「喀秋莎」正是「卡蒂婭」和「凱薩琳」這兩個人名共同的愛稱。
除了家人、朋友和愛人以外,一般人都不能隨便用愛稱來稱呼對方。但現在,卡蒂婭竟然向州委第一書記用愛稱稱呼自己的要求,這的確令安娜以及偷聽到的外人感到有點匪夷所思。
但是,無論是曼圖洛夫還是卡蒂婭,都沒有理會那麼多。因為他們都曾做過類似的夢,都夢見穿越前的情人變成眼前這模樣。
雖然曼圖洛夫猜到對方的身份,但一向行事謹慎(害羞)的他,還是不敢在安娜面前暴露自己,只敢稱呼對方大名。「卡蒂婭,你以後就叫我弗拉基米爾吧。」
「弗拉迪米爾,你寫的那首《牢不可破的聯盟》簡直是太動人心弦了,不知您有沒有聽過《莫斯科郊外的夜晚》?」
曼圖洛夫一聽到這道問題後,馬上就知道對方是穿越者。《莫斯科郊外的夜晚》的確是一首很著名的蘇聯歌曲,但這首歌原本應該在17年後(1955年)才出現。在當時,也就是1938年,根本沒可能有蘇聯人聽過這首歌曲,除非有同名的。
「《莫斯科郊外的夜晚》這麼著名的歌曲,我怎麼沒聽過呢?我寫的那首《牢不可破的聯盟》之所以聽聽得進耳,是因為亞歷山德羅夫同志的音樂水平高,給我寫的那首破詩配上了完美的音樂,才能有這樣的效果。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。