第六百四十八章?好運,不會眷顧傻瓜(2/2)
赫敏雖然很好奇為什麼諾亞要使用魔法支開那兩個衛兵,然後留下了眼前這個....
看起來怪裡怪氣的傢伙?
但是赫敏也沒有說什麼,這種事情自然還是留給諾亞去處理比較好一些。
「說話,我們認識嗎?」傑克·斯派洛注意到這看起來非常帥氣的男子一直在打量了著自己,這讓這位老船長感覺到有些不太舒服:「很抱歉我還有急事,請原諒我的.....嗯,冒昧,對,就是這個詞。」
「不認識,但是我知道你是個什麼人。」諾亞歪了歪頭:「不是平民,你身上的海腥味很重,說明你常年在海上漂泊幾乎不上岸。手上有老繭,兩位置,說明你經常開船而且也擅長武器,在結合你的穿著以及那些飾品,你是一個海盜對吧?」
「額,這種推測遊戲有很大的主觀性。」傑克·斯派洛聞言愣了一下,然後不自覺的把自己帶著飾品用衣服遮蓋了一下接著把手背到了背後:「所以我覺得你對我有很大的....誤解,沒錯就是誤解。」
「是的,也許是有誤解。」諾亞完全沒有在意,他繼續開口說道:「你曾經是一個船長,但是你的手下背叛了你,現在你只是一條喪家犬,但是你內心並不打算就這麼算了。你來這裡應該是聽說這裡有比較厲害的船,這方便去找到你丟失的一切,並奪回來吧?」
諾亞的話直接讓傑克·斯派洛有一種自己全身上下都被看透了的感覺,他很想問一句『你怎麼知道的』,但是想了想之前這位年輕人察覺的細節他覺得自己應該那裡暴露了。
咽了咽口水,傑克·斯派洛轉身就想跑,但是下一刻這個傢伙就驚恐的發現他被鎖住了,更加讓他莫名其妙的是她並沒有發現自己身上有繩子什麼的,純粹就是被一股無形的力量給鎖住了。
「我說,你並沒有跑的必要吧。」諾亞蹲了下來一臉好笑的看著這位倒霉的船長:「你看,你根本就沒有跑的,海盜先生。」
「你應該叫我船長。」傑克·斯派洛掙扎了一下,結果發現自己練掙扎都做不到,於是他乾脆擺出了一副死豬不怕開水燙的樣子:「好吧,巫師?你們是巫師對嗎?你們找我幹嘛?」
「準確說是魔法師。」諾亞聳了聳肩:「好了海盜,並不是我們找你,而你是自己送上門來的。」
「是船長。」傑克·斯派洛翻了白眼:「你們有什麼區別嗎?還有,抓我沒用的,你想拿我換賞金嗎?」
赫敏看著眼前這個慘兮兮的傑克·斯派洛,她也很好奇諾亞抓這個傢伙幹什麼,上下打量了一下這個傢伙,忽然赫敏皺起了眉頭。
因為赫敏注意到這個傢伙身上似乎有一些不太對勁的東西,這個海盜身上似乎....似乎有詛咒?
這個詛咒非常的奇怪,他似乎失去了一些非常特殊的東西,非常重要的東西。
想到這裡赫敏不禁抬起頭看向了諾亞,這種事情大概只有諾亞能搞得清楚了。
而諾亞思索了一下才緩緩說道:「看來這位船長運氣不好,他的靈魂似乎都不屬於他自己了。」
「靈魂?」赫敏楞了一下:「居然涉及到了靈魂。」
「是的。」諾亞點了點頭:「非常的神奇。」
確實十分的神奇,或者說諾亞對於這種把靈魂所屬權的魔法感覺到有些神奇。
說真的針對靈魂的魔法諾亞能學到的真的不多,諾亞擅長的是操控靈魂的手段,像這種針對靈魂並且在靈魂上簽訂契約的玩意,諾亞雖然興趣不是很大。
諾亞雖然收小弟,但是很少會用到契約之類的東西,諾亞都懶得去想自己到底用沒用過類似的方式。
因此諾亞對於學習這種魔法的興趣並不算大,但是可以參考一下也是一個不錯的選擇。
諾亞對這件事還是比較隨緣的,如果能搞得到那就搞到它,如果搞不到那就諾亞也不會強求,反正對諾亞而言來這裡的目的現在只有兩個。
一個就是好好陪赫敏旅遊一番,讓她玩的開心就行,另外一個就是看看那些還活著的亡靈到底是什麼狀態,僅此而已。
「嘿,你們在說什麼?」傑克·斯派洛感覺自己好像被扒光了一下,這樣的感覺讓他窒息。
「沒什麼,海盜。」諾亞聳了聳肩,忽然笑著問道:「你想不想,再一次在海上航行?想不想在體驗一次乘風破浪的感覺?」
「是船長!傑克·斯派洛船長!」傑克·斯派洛不爽的叫了一聲,隨後他的表情就有些警惕:「你到底想要什麼?」
「我需要一個船長,一個帶著我們到處看看風景的人。」諾亞臉上露出了一抹微笑:「好運,不會眷顧傻瓜,你知道我的意思了嗎?」