第三百五十一章 過目不忘的本事(1/2)
夏妤晚也隨之看到了書上的定義,臉上又開始發燙了,她猛地低頭看自己的童話書。
還是這種歡比較適合她。
不燒腦!!!
……
一個小時很快就過去了,此刻十點鐘,書店裡陸陸續續來了許多看書和買書的人。
夏妤晚不知怎麼的就將手上這本英語版的《格林童話》也一同拿到了樓下。
老闆看著兩人一起下來的身影在腦海中突然冒出了四個大字——天作之合!
男子清貴優雅,而一旁的夏妤晚則嬌艷玲瓏,性感之餘帶著少女感,兩人各自捧著一本書走下來時,像極了青春飛揚的粉色初戀。
果然俊男美女什麼的太養眼了。
兩人一邊走,夏妤晚紅唇上揚的念著書里的一首詩,純正的英式口音讓周圍看書的人都忍不住紛紛回首。
「亨利,車子破了。不,主人,不是車子,是我心口上的鐵箍。」
她念的是《青蛙王子》里的英語小詩,一般看書的人誰會在意這個?
為了配合她,燕十三寵溺的朝她一笑,也用地道的英語回復,「我的心啊,當你變成青蛙,捆在井裡,真是非常非常痛苦!」
他們或許是無聊才背誦的,詩詞和臉上的表情出奇一致,這麼短暫的三五秒鐘,卻讓眾人恍惚覺得看了一場英語舞台劇一般。
燕少就是那困在井裡的王子。
而夏妤晚,就是頑皮丟了小皮球的可愛小公主。
畫面美好叫人不忍打擾,生怕眼前的一幕是電影裡的虛假畫面而已。
老闆不可置信的看了兩人一眼,又翻開表格對照了一下時間。
不多不少,剛好一個小時,似是掐著點下來的一般。
他咳嗽了一聲,笑眯眯的詢問夏妤晚,「小姑娘,真的要離開了嗎?這本書都還沒看完吧。」
不然也不會抱著下來了,看來是想買了。
他尋思著可以上面的標籤價格賣出去,心底暗自竊喜。
誰知女子則是淡淡地將書放到了桌面上,一臉平靜的回答:「嗯,我看完了。」
「啊?」
這可是古老的英語版本,眾所周知為了適應版圖的擴張,英語傳到了歐洲很多國家,進行了一番大融合和改編。
她手上這本《格林童話》則是保持著十九世紀初英國傳統風格,其中有不少的方言。
要通透的看完還是有些吃力的。
老闆不信,隨手翻了一下詢問道「第七十三頁說了什麼故事?」
她不假思索的便開口回答:「是萵苣姑娘」
「第九十三頁第二段說了什麼?」
「嗯?玫瑰公主,寫的是王子的父親勸說王子另娶別人,王子不同意。」
時間靜止了約莫半分鐘,就連燕十三都沒有想到夏妤晚竟還有過目不忘的本領。
她剛才就坐在自己對面,她看書的全過程他都盡收眼底。
速度很快。
確實是一個小時就翻完了整本書。
老闆更是升起了濃濃的自卑感,他和這些書相伴了五十年都不一定能記得,這小姑娘真厲害。
將書又還給了夏妤晚,「真是後生可畏,這本書算是免費送的了,小姑娘正厲害。」
夏妤晚沒有想到這都能獲得免單,也太輕鬆了點。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。