首頁 > 歷史軍事 > 重生之吳霸春秋 > 第987章 聖人治天下

第987章 聖人治天下(1/2)

目錄

「正是!」

孔丘正色道:「古者舜耕於歷山,陶河濱,漁雷澤,堯得之服澤之陽,舉以為天子,與接天下之政,治天下之民。」

「禹治水有功,德才兼備,所以帝舜又傳位於禹。」

「堯、舜、禹三者,皆乃千古聖君,美名流傳於後世,經久不絕。」

「大王之功德,可比肩堯舜禹,既如此,大王何不效彷上古故事,讓周天子將天子之位禪讓給大王你?這不失為一樁美談!」

對於孔丘要搞禪讓,恢復古代典制的做法,朝中的公卿大夫是倍感不滿的。

還不等慶忌說話,御史中丞伯噽就冷笑一聲,道:「左丞相此言差矣。」

「我認為,夫曰堯舜禪讓,是虛言也,是淺者之傳,陋者之說也。」

「豈不聞舜逼堯,禹逼舜,湯放桀,武王伐紂?此四王者,人臣弒其君者也。」

「你!」

孔丘氣得咬牙切齒,跺了跺腳道:「伯噽!你怎敢毀謗千古聖君?」

「你有什麼證據能證明,舜逼堯,禹逼舜?」

湯放桀,武王伐紂這兩件事都是真實發生過的事情,不可否認。

但是,孔丘一向鼓吹恢復上古之世,教化萬民,所以很是推崇堯舜禹,又怎能容忍伯噽在朝堂之上,當著慶忌的面胡說八道,抹黑堯舜禹的形象?

「這都是我道聽途說,可能不足以取信。然,上古之事,過於悠久,只靠一些典籍或者野史來辨別是否,恐怕不妥。」

「堯德衰,為舜所囚,一說舜放堯於平陽。舜囚堯,復偃塞丹朱,使父子不得相見也。這都是一些野史的說法,我伯噽不敢毀謗上古聖王。」

伯噽沒好氣的道:「不過,大王功垂天下,昭彰萬古,豈是堯舜禹所能比擬的?」

「現在禪讓制,也不合時宜。」

「唐堯傳位給虞舜,同時傳了允執厥中四個字;虞舜傳位給大禹,同時傳了堯舜十六字心傳,成為自古以來的治國哲學。」

「若讓周天子傳位給大王,周天子有什麼能傳承的?」

「……」

孔丘沉默了。

十六字心傳,其內容是:人心惟危,道心惟微;惟精惟一,允執厥中。

這是堯舜以來所傳的聖人心法。

據說堯當時無文字,道理只靠口耳相傳。

堯傳給舜時,只說「允執厥中」,舜傳給禹,就加上了那十二個字。

以後又傳給湯、周文王、周武王,再後又經過周公一脈相傳下來。

這是聖人治天下的大法,也是個人修心的要訣。

現在,要是讓周天子禪位給慶忌,能傳什麼給慶忌?

周天子而今是一無所有,衣食住行都要依靠吳國養著。

廢人一個,連吉祥物都算不上,更別說什麼天子的大義名分。

吳國早就不再挾天子以令諸侯了。

「大王,聖人治天下,故而以禪讓制為之,代代相承。」

孔丘硬著頭皮向慶忌進言道:「大王是聖人,是聖君。再者說,吳室與周室同宗同源,出自古公亶父一脈,源遠流長。」

「大王從周室那裡,通過禪讓的方式把神器接過來,並無不妥,乃是名正言順也。」

看著如此「執迷不悟」的孔丘,右丞相鄧析忍不住出聲道:「左丞相所言,謬論也。」

「今時不同往日,時移世易。」

「上古之世,生產低下,不得不共同勞動、平均分配食物才能生活下去。」

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部