首頁 > 玄幻奇幻 > 亞人娘補完手冊 > 72.一個法國人

72.一個法國人(2/2)

目錄

「不用害怕,我對你們沒有敵意。」

聽到了費舍爾默認自己就是精靈王養在身邊的轉移之人,椿立刻擺了擺手,解釋道,

「只是我剛才面見王上之前等待的時候,在前殿看見了你們的同伴。她求我救救她,但等王上來的時候她又慌亂地逃走了。我不知道王上留下你們是為了什麼,但也許我能幫幫你們呢?」

果然,眼前的椿和那位轉移之人見過面。

如果沒猜錯

椿就是那位和轉移之人裡應外合的叛徒。

但椿的疑問也的確讓費舍爾有些好奇,為什麼精靈王要將那位轉移之人養在身邊,空蕩蕩的建木宮裡發生了什麼,為什麼他們又要盜走世界樹的淚滴

想到此處,費舍爾臉上戒備的表情一點點自然地收斂,好像對眼前的精靈有了一點信任,旁邊的不苟言笑的米哈尹爾看到費舍爾那樣來去自如的表演都愣住了,

「原來是這樣不過她現在正在王上居住的後殿,你是一位精靈,這樣偷偷進入王上的後殿不怕僭越嗎?」

椿微微一愣,隨後苦笑著說道,

「恐怕在王上看來,我這樣疏於上供的精靈早已算得上是僭越了吧我只是不能理解,這樣的上供奴隸到底有什麼意義。只是為了帳面上的數字,難道就值得將一條條鮮活的生命當做物品,裝在一起不遠萬里地送到這裡嗎?」

費舍爾沉默了片刻,好像對這裡輕車熟路一樣走在了前面,自顧自地朝著後殿走了過去,順帶開口道,

「既然如此,請和我們一起進入吧。但遺憾的是,我們今天也是偷跑出來的,尋日裡我們根本沒有機會出來,所以也不要指望我們為你引路了。」

椿看了一眼那躲在費舍爾身後小心翼翼的唐澤明日香,愈發堅信他們的身份。

只見他頗為緊張地吸了一口氣,隨後還是跟上了走在前面的費舍爾,和他們一起僭越地走入了精靈王生活和居住的後殿。

和前殿一樣,這裡的環境依舊很荒涼,雖然精靈們因為崇尚自然,基本上也不會修剪生長出來的雜草一類的東西,一般而言,精靈的建築里都是植物和裝飾品混雜的,但這裡的荒涼卻來源於一種格外的安靜和毫無活動的死氣沉沉。

椿看著四周的環境,不由得皺眉道,

「建木宮以前不應該是這樣的之前來上供的時候,這裡有很多僕人和侍從,還有為大家展現歌舞的樂班才對。」

隨著他們的簡單深入,在費舍爾的眼中逐漸出現了一些古怪的紙張,好像垃圾一樣鋪滿了地面,但上面卻又寫滿了黑色的字跡,費舍爾抬眼看去,卻見那上面的文字古怪,是他先前未見過的、卻和迦勒·烏茲所寫文字有些類似的文字

椿伯蹲下身子拿起了一張滿是褶皺的白紙,上面的文字看得他一頭霧水,

「這不是我們的語言這是你們的語言嗎?」

米哈尹爾掃了一眼那上面的文字,那一隻微型計算機的義眼晃動了一下,很快就讀懂了上面的含義。

只見,那紙張上用一行行娟秀的字跡寫著,

「兩顆心競相將餘熱耗盡,變成了兩個巨大的火炬;兩個靈魂合成一對明鏡,雙重光在鏡中輝印成趣。」

米哈尹爾喃喃了一句,

「《惡之花》,法語」

「法語?」

椿伯和費舍爾他們同時轉過頭來看向他,卻見米哈尹爾愣愣地看了一眼費舍爾,隨後才頗為不自然地說道,

「嗯,這是我們同伴留下的文字,是他們那裡的語言。」

「原來是這樣。」

椿伯深以為然,沒有多問,但米哈尹爾放下了手中的紙張,又抬起了另外的一張紙張,卻忽而疑惑地發現了另外一件值得注意的事。

這些紙張上大多都是各式各樣的詩句,有一些是米哈尹爾認得的,有一些則米哈尹爾搜索計算機也不知道,不知道是不是原創的。

而值得注意的是,雖然這些詩句的筆跡都是同一種,但其中卻不光有法語,還有德語。

也就是說,那個轉移之人既會法語,也會德語?

在往前面行走的時候,米哈尹爾將這個發現悄悄地告訴了費舍爾和唐澤明日香,而唐澤明日香則覺得十分新奇,連忙小聲問道,

「也就是說,這個轉移之人有可能是法國人,也可能是德國人?」

「不,大概率是個法國人。她抒寫德語的時候沒有法語自然,應該是後天學習而來的。」

米哈尹爾分析得頭頭是道,而費舍爾則默默地將這件事情記在了心底。

這偌大的後庭之中,他們走了快十分鐘,竟然連一個活物都沒見到,根據米哈尹爾派在前面探路的機器人匯報,這地方大得出奇,但除了剛才他們看見的鋪在地上的那些紙張之外,一個活物他們都沒見到。

空空如也的建木宮之中什麼活物都沒有,只空有各式各樣精美的裝飾和物品,那些物品上的花紋各不相同,卻都有著同樣的一個印記,上面畫著由三個形狀各異的花瓣組成的標誌,不清楚是不是代表著建木宮或者精靈王。

「那個,你們有沒有聞到一點血腥味呢?」

就在此時,走在前面的椿聳了聳鼻子,忽而如此開口道。

他們幾人停在了一片建築之前,和之前荒涼的建築不同,唯獨這赤紅色的建築前面掛了兩盞燈籠,似乎為眾人昭示著,這裡是有人生活的。

而就在椿這樣開口之後,費舍爾稍稍蹙起了眉頭,看向了那半掩著門扉的建築。

卻見其中,幽幽的點點星火中,緩緩地逸散出了一抹極其寡澹的血腥之氣。

目錄
返回頂部