第一百六十三章 別樣的聖誕(1/2)
「嗨,我當是什麼事呢!」
「小事一樁!」
「……」
純樸的赫奇帕奇小巫師們並不知道自己已經成為了羅夫隱瞞身份的擋箭牌,他們只知道,做一些輕鬆的事情就可以問心無愧地獲得羅夫的有趣小玩意兒,不做白不做!
雖然不知道為什麼這位新同學說轉校生會被排斥,但是他們都一致認為,幫助同一學院的同學是自己的責任。
赫奇帕奇的小獾才不會讓自己人被排擠呢!
……
於是,第二天的一年級課堂上多了一個陌生的面孔——
「如果我的記憶沒有出現問題,那麼我對你似乎沒有什麼印象,坐在最後排的這位同學……」
一個輕飄飄的、油膩膩的聲音,一字一字從單薄的嘴唇里擠了出來。
浸泡著許多動物標本、整體顯得十分陰冷的魔藥課教室里,斯內普居高臨下地看著面前這個從來沒見過的小巫師,臉色有些陰沉。
「教授,其實我一直在這裡上課呢,只不過因為我比較沒有存在感,所以一直以來都被您忽略了。」羅夫睜著無辜的大眼睛,對這位臉色蠟黃的教授眨了眨。
旁邊講義氣的赫奇帕奇小巫師們也紛紛表示認可。
「沒錯,教授,羅夫就是跟我們一起乘船來到霍格沃茨的一年級學生!」
「是啊,教授。你一定是這段時間把他給忽視了!」
「斯卡曼德一直太低調了,所以沒被您發現也很正常。」
「……」
赫奇帕奇的小巫師們七嘴八舌地說著,沒看到同一教室里那些藍色領子的拉文克勞小巫師正用看智障的眼神看著他們。
「嗤——」
一聲冷冷的嗤笑從斯內普的嗓子裡卡了出來。
他斜過眼在整個教室掃了一圈,本來十分嘈雜的魔藥課教室里立刻變得安靜了下來。
在斯內普長期的惡名威懾下,赫奇帕奇的小巫師們也紛紛打了個哆嗦,下意識閉上了嘴。
「羅夫·斯卡曼德先生,對嗎?」斯內普深邃的黑色眼睛看向羅夫,慢吞吞地說道。
【推薦下,追書真的好用,這裡下載 大家去快可以試試吧。】
「沒錯,教授。」羅夫此時也感到了壓力。
他沒想到第一節課就碰見了這麼一個難纏的教授,好像一下子就看出了他忽悠人的行為。
「噢……原來是一個斯卡曼德。」斯內普翹起嘴角,臉上掛著冰冷的笑意,「如果你的腦子還沒有被那些神奇動物的糞便填滿的話,你和你那幾個長著巨怪腦子的朋友就應該看看教室里的座位到底是怎麼安排的。」
巨怪的腦袋據說還沒有核桃仁大,算是一個在魔法界經典的羞辱人的比喻了。
在聽到斯內普嘲諷他們長著巨怪的腦袋以後,赫奇帕奇的小巫師們都是氣鼓鼓地瞪向斯內普,隨後又在魔藥教授的回瞪之下慫慫地收回了各自的視線……
羅夫下意識多關注了一眼魔藥教室內的布局,看著每兩個小巫師之間放置著的一個坩堝,眼睛突然睜大了。
他勐地拍在了自己的額頭上,心知這次是徹底暴露了。
霍格沃茨的魔藥課怎麼是兩兩一組的上課模式啊……這樣子只要隨便多一個人,豈不是就能很明顯地看出來教室里上課人數的單雙數變化了嗎?
怪不得自己一下子就被懷疑上了……
「看來你還不像你的朋友那樣愚蠢……儘管你也完全沒有聰明到哪裡去。」斯內普譏笑道,「呵,請這位腦子裡的月痴獸糞便還沒有清理乾淨的斯卡曼德先生,回到自己該去的地方吧。」
「那個……教授,其實我還可以解釋。」羅夫仍舊嘴硬道,「我每節魔藥課都是坐在角落自己一個人上的,因為我沒找到合適的同桌,所以才沒被您發現。」
斯內普的臉色沉了下去。
「你會為你的愚蠢行為付出代價,斯卡曼德先生。」他冷冷地說道。
「因為欺騙教授,赫奇帕奇扣五分!」
「不,教授,你不能這樣!」赫奇帕奇的小巫師們大吃一驚,紛紛反駁道。
「擾亂課堂紀律,赫奇帕奇再扣五分。」斯內普澹澹地看著學生們,輕飄飄地說道。
赫奇帕奇小巫師們的激憤言論卡在了嗓子裡。
就在氣氛徹底陷入尷尬、整個教室一片寂靜的時候,突然有一個語氣飄忽的聲音打破了這片沉默。
「找不到同桌嗎?好巧呀,我也找不到,我可以當你的同桌!」
羅夫吃驚地把視線轉向聲音傳來的地方,看到一個有著一頭亂蓬蓬、長達腰際的髒金色頭髮的小女巫。
小女巫有一雙看起來顯得恍恍忽忽的、向外凸出的灰眼睛,眉毛的顏色澹澹的,整個人透出一股瘋瘋癲癲的氣質,似乎完全沒把魔藥教授的話語放在心上。
「洛夫古德小姐,這不是能不能找到同桌的問題。」斯內普的臉色再度沉了沉,「這位斯卡曼德先生根本就不屬於這裡,事實上,我更建議他回到自己爺爺的箱子裡……」
不知道為什麼,這位駭人的魔藥課教授好像僅僅是與羅夫對視了一眼,就完全清楚了他的所有底細。
「但是我剛好缺一個同桌,他來的不是剛剛好嗎?」名叫盧娜·洛夫古德的小女巫語氣輕快地說道,「要不然我又要完不成教授你布置的課堂任務了。」
盧娜因為瘋瘋癲癲的緣故,她的人緣在拉文克勞一向不怎麼好。
而這個教室里之前的學生人數剛好是一個奇數,被排斥的盧娜就這樣一個人占據了一個桌子,在魔藥教室里上了快有一學期的課了。
偏偏斯內普教授喜歡布置那種需要兩個人才能勉強完成的合作任務,盧娜已經很久沒有完成過魔藥課的課堂任務了。
「對啊,教授,我可以跟這位小姐一起上課啊。」羅夫仿佛抓住了一根救命稻草,連忙對斯內普說道。
說著,他還動作麻利地行動了起來,搬著自己濫竽充數充當坩堝的煮鍋和臨時用複製咒複製出來的課本,跑到了拉文克勞那邊的座位上,徑直坐在了盧娜身邊。
坐在那裡以後,他立馬表現出了一副乖巧的表情,眼巴巴地看向斯內普。
「你該慶幸有人願意幫你,斯卡曼德先生。」斯內普說道,聲音冷冰冰的,「現在,老老實實待在你的座位上,不要做出任何擾亂這節課堂的行為,你明白了嗎?」
羅夫連忙點頭。
……
一下課,斯內普就邁著六親不認的步伐、拖著身後長長的黑色斗篷,大步流星地走上了八樓的霍格沃茨校長辦公室。
剛一看到那位頭髮白花花的老人,他就冷冷地、用那種拖長的語調開口說道:
「校長,我認為你需要給我一個解釋。」
「解釋?」鄧布利多把手裡的水杯放在了桌子上,露出了一個假假的驚訝表情,「我不太清楚你想要什麼解釋,西弗勒斯。」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。