首頁 > 現代都市 > 重生之乘風而起 > 第二千五百九十五章 錯過的細節

第二千五百九十五章 錯過的細節(1/2)

目錄

小說以當時的粵都為背景,小說用語當中有許多的粵州俗語諸如「和了番的李太白」,「穿鞋踏襪」,「同傘不同柄」這類地方風格極度突出的文字。

周至的意思是只要猴子把書里的這些地方找出來,然後標記上注釋,如果語意與現在的粵語風險出現了變化的,再前後展開一下,一篇像模像樣的論文就做出來了。

這對於後來閱讀這部小說的非粵語地區讀者,是一件既感到有趣,又切實有用的輔助工具。

趙星對待學習是什麼態度從他過英語四級過得那麼艱難,和周至做生意經營影視城經營得風生水起,就可見一斑,所謂「知子莫如父」,突然聽說自家孩子要搞論文,打死都不信。

待到反覆確認以後,又大喜過望,到處吹牛。說自家孩子要寫一篇粵州為背景的小說的論文。

我們家猴子要寫論文了!祖墳埋了這麼多年,終於碰到文脈了!

兩口子做生意做到了五湖四海,可就愣是不知道歐陽山在全國作家圈子尤其是粵省作家圈子裡泰山北斗一般的地位,還托到酒店開會的文聯的同志尋找歐陽山的《一代風流》,那是以為這部著作是如嶺南古典小說那種比較偏門的專著類作品,想找來拜讀一下,順便先給自家孩子備著。

文聯的同志大吃一驚,以為自己遇到了真行家:「你們怎麼知道歐陽山同志在校對《一代風流》?不可能啊?!」

歐陽山在粵省文化圈的地位,就類似巴金在蜀省文化圈的地位,關鍵是老人家還健在,是全國作協副主席,粵省作協主席,粵省文聯副主席。

如今的他已經年老,眼睛也看不見了,無法再看書、寫字,可他在現在這樣的情況下,依然堅持吸收知識和創作,通過的是組織專門為他配備的秘書。

胡秘書每天讀報刊文章給他聽,然後記錄他口授的創作。就這樣每天工作時間都在五六個小時以上,就這樣每個上午都要創作上千字。

這類作品以雜文和回憶錄為主,已經完成了一百多篇。

同時胡秘書還要幫助整理《歐陽山文集》的選編和出版,這部份大概是從歐陽山全部作品一千多萬字里挑選出三百多萬字,共十卷作品來再版。

這套文集中分量最重的部分,就是150萬字的巨著《一代風流》,歐陽山對待此事極度認真,就連每個標點都要計較,前後校改和增刪了以前多處,有很多地方的增刪達一兩千字。

這個事情其實也算歐陽山自感時日無多,想要對自己的文學生涯來一個最後的總結,因此十分低調,並沒有對外宣布,所以當流星的父母把事情說到文聯領導這裡來的時候,反倒讓文聯領導嚇了一大跳。

胡秘書剛好是這位領導的手下,於是這位領導將事情告訴了胡秘書,其實是半開玩笑地告訴他,不要認為組織讓他幫助歐陽老整理著作的工作是浪費才華,你看就連蜀大中文系的畢業生都特意選他的著作作為論文課題呢。

結果胡秘書也將這件事情當做笑話講給了歐陽老聽,卻不料歐陽老對待這件事情的態度十分認真,要求趙星假期里回去找他一趟,將關於《一代風流》即將修改的部分告訴他,讓他不要將那些刪減的部分寫到論文裡,以免和新版出現矛盾之處。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部