首頁 > 遊戲競技 > 美漫:開局指導蝙蝠俠 > 第三千七百二十八章 水銀年代(二十二)

第三千七百二十八章 水銀年代(二十二)(1/2)

目錄

第3702章 水銀年代(二十二)

坐在新療養院的辦公室里,席勒正專心地描繪著漫畫。因為時間實在太短,想要用精細的畫風畫完一整個故事是很難的了,所以席勒選擇用鋼筆勾線加馬克筆上色,用濃烈的光影和大色塊來表達畫面,專注於分鏡和故事。

與很多人想像的不同,相比於黑白漫畫,彩色漫畫其實是更簡單的。一旦可以運用顏色,自然就增添了很多視覺上的趣味性,對於動態光源和結構的嚴謹性要求也會下降。只要能做到基本的分鏡鏡頭不出岔子,看起來都不錯。

席勒採取的就是這種方法:用鋼筆勾勒出大致輪廓,再往上面填上顏色,再用勾線筆加點細節。繪畫部分基本就算完成了。拋開勾線部分不談,看起來會有點像是油畫的草稿,相對比較符合西方人對漫畫的審美需求。

也因為時間太短,席勒只來得及畫一話。他遵從了格溫侍的建議,沒有去畫什麼美國隊長大戰九頭蛇,而是從他突破冰層重返人類文明社會開始畫起。這一話里著重表達他重返新時代時的茫然無措。

席勒其實知道很多類似的故事,比如剛回來的史蒂夫不會用現代電器,鬧出過不少笑話;固執地遵循著過去的愛好和作息,與現代人的生活有些格格不入。

儘管他在很短的時間內擺脫了這種尷尬的局面,但還是有很多可以畫的東西。席勒一邊回想著當時的記憶一邊落筆,簡直可以稱得上是下筆如有神。

原先他擔心的分鏡問題根本就不是問題,畢竟他那麼多的漫畫也不是白看的。要說漫畫粉絲,他才是最狂熱的那個。兩個大世界的漫畫基本都看過。所謂「熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟」,正是如此。

而且史蒂夫的故事確實很有意思:從時代的先驅變成落後的老古董,他行為上的轉變先於心理上的轉變。偏偏席勒作為心理醫生,全程親身參與了他心理轉變的整個過程,能把他當時的心理想法和感情描繪得栩栩如生。

為了趕漫畫,席勒也算是豁出去了,每天至少坐在桌前畫10個小時,抽空了還要研究烤鴨和燒鵝。

不過在這一方面終於有了些進展。斯塔克和彼得幫助他改造了烤爐,主要就是加了個現代化的鼓風機,這樣能夠更精準地控制火焰。雖然燒鵝還是沒那麼完美,但是烤鴨基本已經可以完美復刻北京烤鴨的口味了。

距離史蒂夫的生日宴還有三天的時候,大多數人都完成了他們的準備。

彼得在烹飪方面確實欠缺一些天賦,準確來說是他不太擅長烘焙。但他在開始之前並不知道這一點,非要硬著頭皮烤覆盆子派。而且帶到生日宴會上的覆盆子派可不是平日裡家庭製作的分量——那個大烤盤有一米多長,一旦火候掌握不好就容易夾生或者烤焦。最後還是席勒幫了他一把,成功地弄出了一盤金燦燦的烤派。

相反的是,斯塔克的芝士漢堡進展得竟然很順利,可能是因為這東西確實簡單。克服了最難的麵包胚的烤制之後,牛肉和芝士再調整幾次配比,味道就相當不錯了。考慮到史蒂夫的口味,斯塔克還減少了放在芝士裡面的鹽,在牛肉餅里加了些胡椒,在麵包胚上撒上了白芝麻。成品就算席勒也不得不讚嘆確實好吃。

娜塔莎忙著滿世界追殺他的新歡舊愛,到了日子快到的時候才臨時抱佛腳。但是她在烹飪方面確實有天賦,不但做了大分量的奧利維耶沙拉,還和伊凡一起烤了改良版堅果大列巴,一共烤了三個,每個都有一米多長。席勒看到那巨大的麵包的時候簡直可以稱得上是大驚失色。

這玩意兒絕對可以算得上他的童年陰影。當時他所在的研究所有不少蘇聯專家,所以食堂里會提供俄羅斯特色菜,其中最難吃的就是那硬的像是磚頭一樣的大列巴。偏偏阿納托利就喜歡吃這玩意,席勒真的反覆嘗了很多次,但是他就是嚼不動也咽不下去,而且一股難吃的麩質的酸味。他曾為此深刻懷疑蘇聯人是不是沒有味覺。

為了確認這東西的口味,娜塔莎還特意帶來了試吃版——大概手掌那麼大小的一小片麵包。席勒看著這東西愣是猶豫了半小時沒敢下嘴,直到娜塔莎私聊他,要求他分享試吃報告,席勒才很勉強地咬了一口。

結果很出乎他的預料,娜塔莎他們烤的這個大列巴還挺好吃的,就有點像是偏硬一些的堅果麵包。麩質香氣濃厚,嚼到最後會略有一點點酸,但是並不難吃,還有堅果和葡萄乾來改善口感,甚至比美國這邊的主食麵包還好吃。席勒對娜塔莎和伊凡的廚藝驚為天人。

旺達和賈維斯做的菜比較簡單。他們兩個一起做了個普羅旺斯燉菜,就是把各種蔬菜切成片均勻地擺放在盤子裡,然後燉熟。這菜沒有什麼好吃難吃,就是擺盤特別好看,很適合聚會的時候帶著。

科爾森的蛋糕也算是烤好了,但是他確實就是沒有辦法解決戚風會塌陷的問題,做出來的蛋糕會塌腰。但是他通過多抹奶油的方式解決了,而且果不其然,他在網上自學了翻糖的技術,自己畫了個史蒂夫的頭像放上去了。

其他人帶的基本都是家鄉那邊的特色菜。席勒還特地打聽了一下徐尚氣帶的是什麼菜,非常不出所料的是,他做了一道水煮魚,也算是他的家鄉名菜了。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部