首頁 > 現代都市 > 董鏘鏘留德記 > 第965章 965 美國人也拜財神

第965章 965 美國人也拜財神(2/2)

目錄

邁克先開始主要是聽,除了打斷端木沒提任何問題,反倒是年輕些的大衛不停提問。等董鏘鏘回答完問題後,邁克不再關注大眾,轉而就捕蟬的投資理念和風格開始發問,這時董鏘鏘就主動閉上嘴巴,把舞台讓給端木。

雙方談了差不多一刻鐘,在端木「美股金融市場仍處於動盪中,捕蟬對投資始終保持著百分百的激情和專業度,目標永遠是為客戶謀利益」的表態中,溝通畫上了句號,邁克和大衛禮貌告辭。

剛一出門,邁克指著門牌上的公司名笑道:「第一次看見『捕蟬』這個名字我還以為這是家日本公司。」

「我們是家國際公司,」端木指了指自己和董鏘鏘,笑道,「我倆都是中國人。」

「大陸?香港?還是台灣?」邁克問。

「兩岸三地都是中國人。」董鏘鏘不動聲色地強調道。

「明天上午我會和你們聯繫。」邁克友好地伸出手,有力地握了握董鏘鏘和端木,轉身離開。

從對方的語氣中董鏘鏘並沒聽出他對捕蟬是滿意還是不滿意,望著對方消失在電梯口的背影,他沒有如釋重負感:「他們剛才從頭到尾也沒問咱們全年報告的價格,這算是對咱們有興趣麼?」

端木心裡也沒底:「也許他們還會再來聊一次。」

「如果他們不再來,我刷了四天牆,睡了四天辦公室,結果就換來聊十五分鐘?」

「嫌時間短你剛才為什麼不多說?」端木故意擠兌他。

「我也沒想到我英語退步這麼快,很多詞就在嘴邊卻說不出來。」董鏘鏘又鬱悶又慚愧,「學外語果然是逆水行舟,不進則退。」

「哥們兒有一說一,你退步確實挺明顯的,要不是數據紮實,邏輯自洽,你肯定就現了,你可得加油了。」端木語重心長道。

「剛才謝謝你提醒,要不然我肯定有些地方的數據就說漏嘴了,數據都漏了咱們也就沒法賣報告了。對了,你剛才說的『捕蟬會努力尋求股票背後的風,而不是臉上的風』,還有『大波動才能賺大錢』,『投資本身就容易失敗,但幾次巨大的成功就能彌補十幾次甚至幾十次失敗』,『明智的策略是每天都儘量減少錯誤』,這些我覺得說的都挺好的,你平時沒少看書啊。」

「這些都是我發你的報告上寫的話,不是我編的,我只是優美文字的搬運工。至於投資成功率,咱們肯定不可能買的每個(期權)都賺錢,可即使個別期權賠錢,只要有那麼兩三個期權翻一倍甚至幾倍,捕蟬的總盤子就能賺錢,本質上咱們做的還是以小博大,本金有限,用槓桿肯定見效快。」

「那你覺得他們會成為咱們的第一個客戶麼?」董鏘鏘問。

「聽天由命吧,有時咱們能做的事非常有限,剩下的只能交給運氣。不過就我個人感覺,我覺得有戲。」

目錄
返回頂部