2705 北美神話大戰(四七六)(1/2)
——漫威,2015——
東京塔水族館。
「……我恐怕不得不請你們兩位離開東京。」
——我說過讓你早點動手的。
娜塔莎最後對依然按兵不動的默多克比劃了一句,轉而將手上的零部件組合,拼成一支小巧的消音步槍,從屋頂倒掛而下,遠遠瞄準博徒直接開火。
叮!
范海辛身形閃動,抬手隨意一揮,那枚子彈便被從中切開,失去所有動能,落入他腳邊的水中。
「我想你剛剛的條件不包括『保護他不受傷害』。」娜塔莎沒有放下槍,保持著倒掛瞄準的姿勢說道。
「呵呵,確實沒有,但他不敢賭,『有機會阻止卻放任他人對我造成的損害』算不算『間接』,」范海辛沒有做出回應,出聲的是被攻擊的博徒:「你們不會以為那是什麼死板的法律條文吧?這可是惡魔和魔鬼提供的契約,比起試圖鑽漏洞,還是想想自己在訂立契約時有沒有被鑽才是。」
「那樣的話,如果我們在他沒能察覺的死角,或者視距外發動攻擊呢?」娜塔莎嘗試套話。
「如果他沒有察覺到攻擊,無法攔截也很正常,但你要不要猜猜看,我在獲得這個沒有戰鬥力的替身後,墊過多少種用來防禦斬首戰術的『池子』?」博徒得意洋洋地說道:「雖然有些防禦的成功率為零,但你們不是做不到就是不敢做,比如神明親自出手,或者一次將整個東京夷為平地的超大範圍攻擊。」
「……有必要的話也不是不行。」娜塔莎盯著他,緩緩說道。似乎真的在考慮可行性。
呼——咣!
下個瞬間,范海辛的身影突兀地出現在她面前,已經揮到一半的爪子被不知何時趕到的默多克用手杖穩穩擋住。
「想想也算襲擊?!」反應過來的娜塔莎撤回勾爪,倒空翻落地,同時手上飛快地將步槍改裝回衝鋒鎗。
「哦那當然不算,范海辛先生只是在執行第二條契約『將你們趕出東京』而已,」博徒繼續解釋:「這條看似沒有時間限制,但只要看到你們身處東京卻不驅趕,就算是違約。」
「這契約為什麼總是採用傾向你的解釋?」本職是律師的默多克發力逼退范海辛,然後問道。
「因為契約中的要素齊備,」這次解釋的是范海辛:「如果你們現在撤離,躲在東京市內我看不到的地方,又或者我們三個一同離開東京,就不必受此約束。」
「你到底多看重那個『替身』啊?只是治療女兒的話,神盾局有的是方法。」娜塔莎看向范海辛的手背。
范海辛沒有回答,只是再次亮出爪子。
「我們慢慢後退,黑百合,而你就保持這種趕人的架勢慢慢跟上,」默多克「看」了博徒一「眼」:「這麼一來,他確實在趕我們沒錯,就算是魔鬼也不能說什麼。」
「哼,想把人帶走?」博徒嗤之以鼻:「別忘了最後一條,你們無論以什麼形式規避第二條,他在七天內都得回來幫我,而七天之後,沒有這個強大幫手,你們將無法撼動得知『替身』的真正用法後,完全控制住東京的我。」
「……對於你這句話,我的評價是,」娜塔莎無語兩秒,而後一邊後退一邊說道:「『蚍蜉撼樹』。」
「『夜郎自大』。」默多克順口往下接。
「我們倆說的好像不是一個意思?」娜塔莎偏頭。
「肯定有人用錯了。」默多克答道。
「倒也不必非用那麼短的,」范海辛咧嘴:「『盲人騎瞎馬,夜半臨深池』。」
「這是寫實吧?」娜塔莎環視周圍:「『夜半』,『深池』……」
「我是盲人。」默多克搶話。
「……」娜塔莎和范海辛對視,視線中似乎有火花四濺。
「哈哈哈!你們的策略是講笑話把我笑死嗎?」仍然身處展廳的博徒遠遠發出一陣大笑:「哦,那可真是太糟糕了,我的笑點可是很低的,萬一笑死怎麼辦?哈哈哈哈!」
「我想他的意思應該不是讓你制止我們講笑話。」默多克一本正經地說道。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。