首頁 > 遊戲競技 > 被格林德沃看中的我去了霍格沃茨 > 第758章 你也是海王?

第758章 你也是海王?(2/2)

目錄

肖恩揉著腦袋從地圖上抬起身子來:「不行,信息還是太少了。」

赫敏也找地兩眼發昏:「若有若無能聯繫上的地點一大堆,我們甚至連玻璃島在哪個具體的位置都不清楚,這要是一個個排查的話時間太久了。」

肖恩也贊同道:「不能硬找,等一下吧,我再去其他幾個傢伙那裡撬一下他們的嘴,還有史蒂芬妮,格林德沃拿了那麼多資料來,她應該能找出點線索來。」

兩人說話時,看地圖看得眼冒金星的黛西一屁股坐下來,望著天花板出神休養。

聽著兩人的話,小白花突然歪了下腦袋:「肖恩,赫敏。」

「嗯?」兩人齊齊轉過了腦袋。

小白花說道:「你們都覺得很奇怪對吧?但也只能慢慢等信息?」

肖恩和赫敏點點頭,這是他們得出來的結論,不知道黛西為什麼又要說一次。

小白花鼓著腮幫子,屁股在地圖上一蹭一蹭的:「我總覺得有一股既視感……」

「既視感?」

小白花點點頭:「但我想不起來是什麼了……」

赫敏若有所思道:「你有既視感?襲擊之前聖誕節剛結束,我們是從倫敦來的,之前都做了什麼?」

做了什麼……黛西臉一紅,下意識地就要偷瞄肖恩一眼,還好忍住了,要不然赫敏一定會懷疑。

她搖搖頭:「不是聖誕節時候的事情,我想想啊……」

她的確覺得有一種似曾相識的感覺,不是具體的情況,而是類似的……額,操作?

什麼呢……

黛西突然想到了之前自己看的一本書。

《勾引男巫的三十條要素》

很羞恥的一本書,裡面講了一大堆東西,有讓自己變得好看的心機小魔咒,有和男巫交流的說話方式,有一些具體場景的舉例說明。

黛西當然是一個人偷偷看的,一方面是不好意思,一方面是裡面講的一些內容她覺得特別有心機。

比如趁著男生和其他女生有小矛盾的時候展現一下自己的善解人意什麼……

黛西總覺得,這不是教自己戀愛,而是教自己怎麼挖別人男朋友的牆角,或者怎麼養一大堆給自己送錢的備胎……

「既視感……」小白花低聲地自語了一句,突然想起了自己為什麼有這種既視感了。

那本書里有一個章節講了怎麼一直吊著男生的胃口,其中就有類似的東西!

黛西站起身來,她看了眼面帶疑惑的肖恩和黛西,然後在腦海中代入了一下後開口說道:「你們有沒有覺得,被俘虜的歸來者在吊著我們?」

「吊著我們?」肖恩若有所思地仰起頭。

小白花點點頭:「是啊,絕大部分歸來者嘴巴都硬得很,什麼都不肯透露。但是在肖恩的手段下,總歸有人是忍不住的,但是,他們又不會一下子給出特別清晰、具體的信息來——你想想嘛,三天了,就得到了剛才的那一條消息。」

赫敏也思考起來,但是,如果是理性上的邏輯推論,她很擅長,但在這方面她卻怎麼都想不通:「這不是很正常嗎?雖然肖恩說很奇怪,但實際來看是沒什麼問題,你要審問出信息就需要一點點的撬開對方的嘴巴。」

黛西搖搖頭:「放在整件事情里就很奇怪了,所以肖恩才會下意識地覺得不對勁——誒,你們想想嘛,接下來的行動是什麼?」

「那當然是繼續等消息,審問那些歸來者了。」赫敏皺著眉頭說道。

「不,我的意思是——心態。」小白花眨了眨眼睛,「歸來者在一點一點地放出信息來,但因為符合現在的情況,我們都沒有察覺到。所以,我們能做的就只有這些,而且,因為有那幾個快要開口的傢伙,我們就一直期待著下一條全新的消息。」

聽到黛西這麼說,肖恩突然就領悟了過來。

黛西則是繼續說道:「我們在等著對方給出足夠的信息來,這不就是給我們一點希望又不給完全嘛——是不是吊著我們?」

「靠,這特麼不是海王的常用手段麼。」肖恩沒忍住吐槽了一句。

「海王?」赫敏和黛西都望了過來。

「隨口說的——」肖恩擺擺手,但這會他也反應了過來。

為什麼自己一直覺得不對勁,就是因為歸來者們在吊著自己,用若有若無的希望『吸引』肖恩一直審問他們。

戀愛中,這是養備胎的方法,但歸來者顯然沒興趣和肖恩談戀愛,那目的就只有一個了。

「歸來者在拖時間……」肖恩站起了身來。

「拖時間?」赫敏愣了一下也反應了過來,隨即大腦飛速轉動,「拖時間的目的是什麼?潛入者還有其他未被我們發現的存在?還是阿瓦隆會隨著時間的推進自動發生變化?」

黛西眨了眨眼睛:「有可能是,阿瓦隆一旦發生變化,我們能很快地察覺到——但我們不在現場的話就沒法及時作出反應了。」

「察覺到——」肖恩眼睛一眯,「那就意味著,阿瓦隆離我們很近,是發生變化後,身在霍格沃茨的我們也能察覺到的『近』。」

赫敏焦急了起來:「可是,我們依然還是不知道阿瓦隆的具體位置啊?」

「就在我們附近——」一個清冷的聲音響起,面容帶著憔悴的史蒂芬妮不知何時出現在了門口。

她快步走過來展開了地圖:「這裡——我沒查到具體的信息,但根據你們剛才說的話,只有這裡——周邊清澈透明的水域,因此被稱作玻璃島,這是一位古英格蘭巫師留下的信息。」

幾人齊齊望了過去。

地圖上有一個名字,那是位於英格蘭西南的格拉斯頓堡。

史蒂芬妮又補充了一句:「在古代凱爾特語中,Glastonbury又被稱為YnisWitrin,意即玻璃島——傳聞中,古代凱爾特語也曾是古代如尼文的分支之一。」

目錄
返回頂部