第八十四章 有點情況的義大利名導(2/2)
看完「歷劫佳人」,羅納德準備休息。這部電影著實有些奇怪,有些地方情節和剪輯跳了,似乎剪掉了不少戲份。
羅納德聽過斯科塞斯說的掌故。當年的好萊塢,製片廠擁有剪輯權,導演往往不能進剪輯室。什麼藝術性根本不在考慮範圍內,製片廠老闆要得是快,要的是商業價值。剪好了馬上上映,不行就換下一部。華納兄弟的老闆的名言「我不要一部好電影,我要下個星期二上映。」
好在這批老製片廠的管理者,都老的老,死的死,托弗朗西斯·科波拉,和馬丁·斯科塞斯,史匹柏,喬治·盧卡斯這批新導演的福,現在好萊塢對導演的藝術追求非常尊重,誰讓這批看重藝術的導演拍出來的電影都非常賣座呢?
……
弗蘭科·澤菲雷利(Franco Zeffirelli)是一個小老頭,戴著一副金絲眼鏡,眼鏡腿上用細細的金鍊子,在脖子後的圍巾上繞過,方便摘下掛在胸前不會丟。
風度過人,藝術成就斐然,弗蘭科·澤菲雷利在阿美利加也有很多粉絲。
除了「羅密歐與朱麗葉」,阿美利加觀眾最熟悉的他的作品,就是理察·伯頓和伊莉莎白·泰勒兩夫妻主演的莎士比亞名著「馴悍記」。
不過羅納德發現,這個小老頭的眼光有些怪,在看朱莉婭·泰勒給他準備的演員照片的時候,對女演員就比較正常,但是看到男演員的照片的時候,眼神放光,還會用手慢慢摩挲照片。
這種不分場合的行為,讓羅納德感到一陣惡寒,不由地離他遠點。
「女主角的選角你們怎麼看?」弗蘭科·澤菲雷利好像沒注意到羅納德的小動作一樣,拿了幾張照片,問大家的看法。
義大利人的英語非常好,聽不出什麼口音。弗蘭科·澤菲雷利自己介紹說,他在小時候和英國修女學得英語,二戰的時候還當過米軍的翻譯。
選角工作室的人還沒有回答,另一個同來的女人率先開口說道:「求你了弗蘭科,我們不能挑選波姬小斯演女主角傑德(Jade)。她的演技不足以演繹這麼複雜的角色,好萊塢不缺乏年輕的的好演員。」
說話的女人,是最先決定的女配角,雪莉·奈特(Shirley Knight)。她在「無盡的愛」電影裡,會扮演女主角傑德的媽媽安,這個角色是個徹底的自由派,除了贊成女兒在未成年的時候就和男友戴維發生關係,最後還試圖勾引戴維。
雪莉·奈特是資深三棲演員,在電影,電視劇,百老匯都演出,並擔任了很多電視和百老匯的製片人。
這次寶麗金最先敲定的就是她,也有利用她豐富的製片和演出經驗,幫忙製片人看著導演的意思。
寶麗金畢竟是外行,他們進入電影業,多多少少是被原卡薩布蘭卡唱片的電影部分主管,彼得·古貝爾蠱惑的。而彼得·古貝爾和雪莉·奈特關係良好。
「你有什麼推薦呢?雪莉?」弗蘭科·澤菲雷利其實對女主角的選角,有自己的考慮,不過相比男主角,他也沒有那麼堅持。
「我覺得現在好萊塢有很多女孩,都有高超的演技,比如演計程車司機的朱迪·福斯特,演十全十美的波·德里克,演星球大戰的凱瑞·費雪,還有演電視劇的德博拉·溫格,珍妮佛·傑森·李。都可以找來試鏡。」
這裡面,其實朱迪·福斯特,珍妮佛·傑森·李,羅納德都不是第一次聽到名字了。上次那部「藍色珊瑚礁」,她們也曾經被作為女主角考慮過,後來因為導演堅持全裸出演而放棄,最後便宜了波姬小斯。
好萊塢雖然很大,但是大製作往往追求穩字當頭,所以青春少女類的角色,來來去去都是這幾個人在競爭。
「我們會儘快向她們發出試鏡邀請」朱莉婭·泰勒答應下來,然後猶豫了一下,還是問道,「波姬小斯那邊,需不需要發試鏡邀請?」
「也發吧」,弗蘭科·澤菲雷利無視了雪莉·奈特對她演技的抱怨,決定也找波姬小斯來試鏡。
「至於男主角,我打算……」弗蘭科·澤菲雷利戴上眼鏡,找到羅納德所在的方向,故意上下打量了他幾下,然後說道:
「還是面向社會做一個選拔試鏡,這是寶麗金影業的CEO古貝爾提出的宣發策略。在電影還沒開始試鏡的時候,就讓觀眾知道小說無盡的愛改編的電影就要開拍了。」