首頁 > 現代都市 > 節目組失聯,荒島直播逆轉人設 > 第364章 逃出大英博物館

第364章 逃出大英博物館(1/2)

目錄

第365章 逃出大英博物館

蘇哲只是瞥了一眼微博上的討論,都懶得回應。

因為他在坐車回家的路上,都還在忙著寫劇本。

施德泉的堅持讓他感動,而大英博物館對華夏文物的傲慢更讓他憤怒。

這讓蘇哲想起了前世看的網絡短劇——

《逃出大英博物館》。

這是up主煎餅果仔和夏天妹妹合作拍攝的短片,講述了一盞從大英博物館出逃的中華纏枝紋薄胎玉壺,化身成一個可愛的女孩,遇到一名在海外工作的華夏媒體人,隨後倆人共同踏上歸家之路的故事。

劇情很簡單,但蘊含的感情卻十分動人,小玉壺帶著來自大英博物館藏品的信箋,訴說著文物們渴望歸家的思鄉之情,看得讓人落淚。

比起被這一世歌迷們過度解讀的《青花瓷》,這才是標準的以人喻物,充滿了家國情懷。

而此時離《國寶季》播出只有短短十幾天的時間,能夠拍攝出這部短劇嗎?

蘇哲盤算著:

「拍起來很簡單,主要角色就倆人,就是外景要去英國,應該沒問題。」

他立即做出了決定——拍!一定要拍!

至於選角,他想到前世女主角可愛的風格,第一時間想到柳禾珞:

「可愛風?禾珞天下第一可愛!就定她……」

但他頓了一下,嘀咕道:

「這部短劇如果在國外也能火起來,就更好了。」

賈鑫開著車,吐槽道:

「老大,你說短劇叫《逃出大英博物館》,外國人怎麼可能喜歡?」

蘇哲眉毛一挑:

「外國不光只有西方國家啊!埃及、智利、衣索比亞等國家,都被英國搶走了文物,一直在要求歸還,他們不喜歡看嗎?而且只說西方國家,也不是鐵板一塊,還有白左們呢。」

賈鑫恍然大悟:

「對啊!還是老大腦子好使,團結大多數。」

蘇哲笑了笑,心裡想,前世《逃出大英博物館》雖然在國內很火,卻沒有走出去。

這也正常,這種題材很難走出去,哪怕是蘇哲也不敢保證,那麼最好的辦法就是——

請明星!

不得不承認,明星出演能夠增加宣傳,讓更多人知道,否則資本也不會盲目迷信流量們。

而在國外火的明星——

蘇哲只想到一個人:

「吳佩佩!海外粉絲超過千萬,當之無愧的華夏第一網紅!」

(在國內,她是明星;但在國外,她是網紅。)

正好孫梅等人還在拍攝【黃蓉系列】視頻,這下連劇組都是現成的。

蘇哲直接拿起電話,聯繫孫梅:

「孫導,我現在給你發一個劇本,你做好拍攝準備,設計好鏡頭。我明天就到,和佩佩一起拍攝。」

孫梅以為還是【黃蓉系列】的短視頻,痛快答應下來。

蘇哲又補充道:

「對了,準備出國,我們要去大英博物館拍些外景。」

「場面這麼大?」孫梅有些吃驚。

「看完劇本你就明白了。」

蘇哲掛了電話,發過去劇本後,又立即聯繫嚴喜玲:

「嚴姐,幫我訂五天後的飛機票,我、吳佩佩、孫梅還有劇組人員,一起去英國拍外景。」

嚴喜玲不知道蘇哲為什麼突然拍外景,沒記得有這個行程,還以為是【黃蓉系列】,便勸道:

「蘇哲,下個月再去英國吧,你要抓緊排練,春晚選拔快到時間了。」

春晚選拔還有半個月,但蘇哲直到現在都還沒定小品演員,如果不抓緊排練,還怎麼參加選拔?

蘇哲愣了一下,算了算時間,發現自己只能選一樣——

要麼拍攝《逃出》,能夠趕上節目播出;

要麼排練小品,能夠趕上春晚選拔。

從功利的角度來說,上春晚肯定比一個綜藝節目更重要。

甚至可以說,拍攝這種短劇,對於如今的蘇哲來說,已經沒有多少利益了。他又不是小網紅,可以靠一部短劇一夜成名。

而且就算錯過了《國寶季》的播出,他也可以慢慢拍攝,直接在網絡發布嘛!

但是:

「嚴姐,我要拍攝《逃出大英博物館》,這更有意義。」

蘇哲想拍出來,想感動更多人,想引起更多關注,想和施德泉所說的一樣,給國寶回家一點點微小的幫助。

嚴喜玲聽他說完想法以後,雖然感到很頭疼,但也沒有勸說,嘆息一聲:

「算了,我去給朱俊導演道歉吧,小品只能延後選拔了,但你至少得準備一首歌參加選拔。」

「放心吧。」蘇哲立馬打包票,「寫歌還不簡單?我送他一首又好聽又正能量的歌曲。」

……

第二天,蘇哲來到【黃蓉】短視頻劇組。

他本來還在猶豫,怎麼面對吳佩佩的情債,沒想到對方見到他以後一切如常,嘰嘰喳喳地說著自己在海外有多火。

她這種態度,按理說,蘇哲應該鬆一口氣,不用費盡心機哄她開心,內心還覺得虧欠她了。

但不知道為什麼,他總覺得有些不對勁:

她這麼想得開,就不傷心、遺憾一下嗎?

丟只狗也得傷心一陣子吧,何況我這麼好的男人?

——男人啊!

蘇哲努力糾正心態,和吳佩佩談笑風生,一點都沒表現出來。

敘舊以後,孫梅走過來,拿著劇本和她連夜設計的分鏡頭腳本,誇讚道:

「蘇總,你太厲害了,劇本都看得我想哭,拍出來一定能大火!」

蘇哲淡淡地說:

「過獎了,參加節目產生的靈感,或許這是文物們想借我之口說出來吧。」

蘇梅豎了個大拇指,但她不擅長拍馬屁,立即開始討論劇本:

「蘇總,我沒別的問題,但我查了一下,女主角是中華纏枝紋薄胎玉壺,這並不是大英博物館搶奪的文物,是收藏的現代工藝品。」

蘇哲點點頭,前世也有人指出這個問題,以為出現了bug。

但是,女主角身份這麼重要的設定,不可能出現這麼大的紕漏,至少得提前百度一下吧。

因為這正是創作者的巧思——

小玉壺是現代工藝品,所以她才能輕易逃出來,還記得回家的路。

她是博物館裡最年輕的,替那些無法回家的文物們,帶回遠方的問候。

蘇哲說了這些想法以後,孫梅感到無比驚嘆:

「太巧妙了!是我班門弄斧,還擔心你寫得太急出錯了。」

「別捧殺我了,我肯定也會出問題,咱一起完善。」蘇哲連忙擺手,他雖然堅持自己的意見,卻不想當片場暴君。

孫梅點點頭,去思考了片刻,又跑回來問:

「蘇總,既然女主的身份要設定成現代工業品,為什麼不乾脆用即將交流的《蘭亭集序》(蘇哲摹本)?」

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部