第二百一十二節 亮相(1/2)
象觸了電一樣,全場人們都把視線轉向了門口,那裡已經站著一個身材魁偉的來客,他的穿著打扮像是個歐洲來的時髦公子,錦繡背心和豪華飾帶外面,罩著一件深灰色天鵝絨褶襉外衣。他沒有帶硬皺領,深色的外套輪廓被金光閃閃的飾帶映襯著,從頸口向兩側延伸,經過襯衫褶邊,一直拖到長筒襪上沿為止。口袋邊露出一小截潔白的長絲手套。他的右手若無其事地拿著一頂羽毛帽子,戒指爍爍發光的左手按在鑲金嵌玉的佩刀刀柄上。客人們交頭接耳地議論新來者的身份、履歷、衣著和種種相關的傳說,連他胸前掛的那枚用絲帶裝飾得花里胡哨的飾章甚至都被傳作羅闍?翁姑女王獎賞的北大年寶石勳章,其實那只不過是耶穌會頒發的再普通不過的十字架而已。
象觸了電一樣,全場人們都把視線轉向了門口,那裡已經站著一個身材魁偉的來客,他的穿著打扮像是個歐洲來的時髦公子,錦繡背心和豪華飾帶外面,罩著一件深灰色天鵝絨褶襉外衣。他沒有帶硬皺領,深色的外套輪廓被金光閃閃的飾帶映襯著,從頸口向兩側延伸,經過襯衫褶邊,一直拖到長筒襪上沿為止。口袋邊露出一小截潔白的長絲手套。他的右手若無其事地拿著一頂羽毛帽子,戒指爍爍發光的左手按在鑲金嵌玉的佩刀刀柄上。客人們交頭接耳地議論新來者的身份、履歷、衣著和種種相關的傳說,連他胸前掛的那枚用絲帶裝飾得花里胡哨的飾章甚至都被傳作羅闍?翁姑女王獎賞的北大年寶石勳章。其實那只不過是耶穌會頒發的再普通不過的十字架而已。
魏斯?蘭度眯著眼睛邁入大廳,數百支粗大的鯨脂蠟燭如琪花綻放,加上塗著白灰的牆壁反射的光亮。一時間令人為之目眩。馬尼拉像這個時代大多數城市一樣,夜晚完全被黑暗所統治。即使他住進了當地最好的旅店,房間裡提供照明的也不過是盞微光慘澹,乍明乍滅的椰油燈。要塞上的火炬籠和主要道路兩側的火把只能算是夜幕中的幾顆星星。
只有此刻,這個燈燭敞亮的客廳才讓他感到仿佛回到臨高,回到了文明世界,甚至走上了大都會的舞台。好戲就要開演,燈光已經點亮,幕布將被拉開。文森佐?蘭度?迪?范那諾華伯爵即將正式登場了。
「伯爵具有一種征服者的氣概。他戎裝在身,矗立在門前,像圖拉真皇帝立於記功柱上那樣俯視著一眾賓客。而當他步入市長的客廳時,就仿佛如同荷南?科爾蒂斯踏進蒙特祖瑪二世的王宮一般。小白臉式的漂亮同伯爵是絕緣的。可他準是個能讓人著魔的情人。身體像鋼架般的結實。整個輪廓沒有一處軟乎乎的,當他站在大廳里微微頷首時,鬥牛場中最驕傲的公牛也會感覺自慚形穢。看他頭顱的側影,使人聯想起羅馬古幣上的奧古斯都頭像,每一根線條都是那麼清晰分明。他的額頭很圓,下巴很富有魅力,喉結生得碩大,這尤其增強了我對於他勇猛雄健的印象。伯爵走到大廳中間。對市長致禮,極有風度親吻了他的太太。施以吻禮時他嘴唇溫柔的姿態。以及微笑的目光,為伯爵的英雄氣概中又增添了一番文雅的風範,這樣就使得他成為了男人眼裡了不起的傳奇英傑,女人心中十全十美的倜儻紳士。」
這位殖民地上流社會的女士用漂亮的字體在日記中寫下了范那諾華伯爵的初次亮相,而後將日記本藏進了梳妝檯的抽屜暗格里,直到成為攻占馬尼拉的帝**隊的戰利品――企劃院特別搜索隊的一名隊員小心的打開抽屜,冀圖從中找到什麼有價值的物件的時候。
正如所有被感情所蒙蔽的眼睛往往會扭曲真相一樣,前僱傭兵魏斯?蘭度完全顧不得某位充滿愛意的女士會如何在日記中描繪自己的紳士風度。當他很不紳士地掙脫伊莎貝拉夫人,也就是市長太太過於熱情的擁吻時,幾乎被她身上油膩的汗臭與衣服上的薰香所混合成的濃烈氣味窒息過去。只是他剛剛擺脫一個熱哄哄的懷抱,發現自己又被一大群熱情的人群與好奇的目光所包圍。
「先生,伯爵先生,」港口稅務官堂?巴西里奧擠過人群搶先來打招呼,「真是一場好熱鬧的盛會,您可喜歡此地的鬥牛表演,那些勇敢的騎士們個個精彩絕倫,您覺得呢?」
伯爵輕蔑地看了一眼堂?巴西里奧,這傢伙是他在馬尼拉遇上的第一個殖民地官員,那副陰險狡黠的臉上顯現出的諂媚笑容,總是教他想起羅西尼歌劇中那個可憎的同名角色。
「巴西里奧先生說的一點兒不錯,」他用一種半帶著戲弄的口吻說:「貴地的天氣非比尋常。至於說到鬥牛,很遺憾我作為一個軍人的全部經驗都是在同基督徒之敵的作戰中所習得的。如蒙大主教慧眼獨具,察覺此地的牛具有異教或異端信仰的話,我想那時再去向騎士們討教勇斗蠻牛的經驗或許也猶未為晚。」
賓客們之中傳出一陣吃吃地低笑。港口稅務官從來就不是個受人歡迎的傢伙,大家都樂得看他在新來的貴客面前碰了個釘子。
「哎,大人,伯爵殿下,不用在意他,」女主人給魏斯解了圍,「巴西里奧先生很聰明,特別是在對付中國佬的時候。不過正是因為整天和中國佬打交道,他已經不懂得如何像個有教養的人那樣說話了。」伊莎貝拉夫人在一片羨慕的眼光中挽起伯爵的臂膀,一邊絮絮叨叨地抱怨著:「找十二個士兵來在場裡騎著馬奔來跑去,揮舞長矛刺一頭可憐的水牛,看著它慢慢地流血死掉。這事情看起來太可怕了。我可看不下去。」她掏出手帕來捂住眼睛,以示對那不幸的牛的悲悼。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。