首頁 > 玄幻奇幻 > 巴塞麗莎的復國日記 > 第1833章 巴塞勒斯與邊疆(5)

第1833章 巴塞勒斯與邊疆(5)(2/2)

目錄

亞歷山德羅斯更加自豪,正準備介紹,哈特曼爾卻在一旁咳了一聲。亞歷山德羅斯一個激靈,連忙收斂起笑容,說道:「陛下,其實也就只有名字好聽而已。說白了,這就只是產自賽普勒斯的葡萄酒,加了一點玫瑰。你可以嘗嘗。」

「陛下他也是葡萄酒的行家,讓他自己來試吧。」哈特曼爾在一旁說道,「比起這個,你還是讓廚師快點把菜端上來吧,你總不能讓陛下光喝酒吧?」

「我倒是沒事。」蘇笑道,「不過,這裡很多人,哈特曼爾卿、還有貝倫加爾卿,都是不喝酒的。你還是快點上點肉來吧,你看貝倫加爾,餓的臉都青了。」

「是、是。」

亞歷山德羅斯連忙拍了下手,那三十六名少女再度魚貫而入,把一盤盤菜端上了餐桌,宴會這才正式宣告開始。

哈特曼爾找了個機會,來到了亞歷山德羅斯的身邊。

「你這是怎麼回事?」他低聲質問道,「軍需物資空這麼多,宴會卻搞的這麼奢華?」

「總理大臣,話不是這麼說的吧。」亞歷山德羅斯小心翼翼地回答道,「就是因為軍需物資虧空了,宴會才能搞的這麼奢華。不然,我這一個邊境的窮鄉僻壤,拿什麼來招待巴塞勒斯?」

「你現在最要緊的不是招待巴塞勒斯,是把物資的虧空趕緊給我補上!正事不干,接二連三地拿出巴塞勒斯都沒喝過的酒,你是想把你貪腐的事情昭示天下嗎?」

亞歷山德羅斯嚇的擦了一把冷汗。

「這……我沒想過這麼多。我就是想著巴塞勒斯來了,就得用最高的規格來迎接……」

「巴塞勒斯再問,你就回答這都是些普通的葡萄酒。」哈特曼爾說道,「陛下他不是一個傻子,就你今天這排場,他早晚會懷疑你資金的來源。到時候把帳目一查,你就是人頭落地的下場!」

亞歷山德羅斯嚇的又擦了一把冷汗:「說實話……我明天本來還想把巴塞勒斯帶到鬥獸場去,看角鬥士們的表演的。要不,行程取消?」

「你甚至還建造了鬥獸場???」

「那不是我建的!是我前任的將軍乾的,和我無關、完全無關!」

「算了,鬥獸場就鬥獸場吧……邊境民風尚武,喜歡比武競技,也是一個好事。但是,角鬥士中的一部分要來自敵國,用天方帝國的人——你有的吧?」

「有的、有的、是我花了大價錢從奴隸商人上買來的……」

「什麼奴隸!你得用從敵軍那裡俘虜來的士兵!聽明白了嗎?從、敵、軍、那、里、俘、虜、來、的!」

「是!」亞歷山德羅斯反應過來,「是我擊敗了一支襲擾邊疆的敵軍,得到的戰俘!不過……要不我們還是取消這個行程,別讓陛下去看了吧?」

「挺起胸來,坦蕩一些。不是你建的鬥獸場,你怕什麼?而且……」

哈特曼爾掃了一眼全場,發現貝倫加爾不知何時已經離開了。

「……讓陛下去看角斗,總比讓他在外面到處亂逛來的好。」

(本章完)

目錄
返回頂部