首頁 > 動漫同人 > 這間霍格沃茨不太正常 > 第一千二百三十五章 一切不美好詞語的集中體

第一千二百三十五章 一切不美好詞語的集中體(2/2)

目錄

她環顧教室,目光掃過每一個學生驚恐或憤怒的臉。

「家長們有權知道,他們把孩子送到這裡,接受的是一種何等……粗放且不規範的教育。」

聽到如此刻薄的話語,弗利維臉色煞白,「不是的,我們——」

烏姆里奇完全沒有給他說話的機會,「我相信,當家長們了解到這些令人不安的細節後,一定會非常樂意支持魔法部對霍格沃茲的課程進行必要的修正。」

說完,她心滿意足地帶著魔法部的特派教育委員們高調離開教室。

弗利維僵在原地,學生們都被憤怒和無力感所籠罩。

烏姆里奇那滿足的假笑明確傳達了一個信息:她不是來旁聽的,她是來收集「罪證」的。

來不及為弗利維的悽慘遭遇感到悲傷,下一位被精神折磨的教授是開朗樂觀的斯普勞特。

城堡外,第三溫室。

塞德里克敢對天發誓,烏姆里奇絕對是他這輩子見過的最壞的人。

伏地魔算什麼,一天到晚不是在啃大瓜就是在啃大瓜的路上,烏姆里奇則是人類從古到今創造出的一切不美好詞語的集中體。

面對這樣的天生壞種,沒有人的拳頭不會邦邦硬。

「我不得不提出一個關於基本衛生標準的問題,讓學生,尤其是年輕的女孩子們,直接接觸這種……骯髒的、甚至可能攜帶病菌的土壤,並且徒手操作——」

烏姆里奇瞥到斯普勞特雙手戴著手套,「噢,即使戴著手套,這種程度的接觸也是不被推薦的,這完全不符合魔法部《青少年巫師工作環境健康與安全準則》草案的精神。」

這個草案讓斯普勞特愣了愣。

她舉起自己那雙結實,布滿老繭和泥土的手,「多洛雷斯,這裡是草藥學課堂,泥土是生命的根基,不親手觸摸,我們要怎麼了解植物?」

烏姆里奇露出一個極度寬容,彷佛是在安撫傻子的微笑,「當然,當然,傳統的觀點總是如此,但現代魔法教育強調整潔、規範與風險控制。」

她用充滿挑剔的目光仔細打量斯普勞特,「比如你本人,教授,你是否考慮過,你這……嗯……彷佛剛從地里被挖出來的形象,可能會給學生樹立一個不太優雅,甚至有些不修邊幅的榜樣呢?」

她對斯普勞特外貌的直接攻擊使小獾們猛的倒吸一口涼氣。

魔法部的特派教育委員們與她一起環顧溫室,她看著那些生機勃勃的植物,彷佛是在看一堆垃圾。

斯普勞特委屈極了,但烏姆里奇還沒完。

「我相信,當家長們得知,他們珍愛的孩子在學校里被當作廉價的園藝勞工來使喚,並且隨時可能被某一株植物打傷或弄髒時,他們會非常支持魔法部對這門課程進行徹底的,標準化的改革。」

烏姆里奇輕輕抬起小短手,「比如,用清晰的圖表和蠟制模型來教學就安全得多,也文明得多。」

在斯普勞特和學生們的荒謬與憤怒之中,她像躲避瘟疫一樣帶著幾位教育委員快步離開溫室。

……

……

目錄
返回頂部