首頁 > 言情小說 > 我真的很想撲街啊 > 第440章 啟點國際的初始成績並不理想

第440章 啟點國際的初始成績並不理想(1/2)

目錄

牛梓和田勾還留在網文部。

倆人靠著頻繁吃小蛋糕逃脫了蒲總的關注。

得以繼續在網文部發光發熱。

最近幾個月,網文部的動靜很小,但依然在穩步發展。

眾山小說雖然遭到了啟點的書籍授權封鎖,但自身的流量還不錯,自己家的作者以腦洞大、更新速度快著稱,跟啟點的精品網文路線不同,而且價格實惠。

總的來說就是走量大管飽的路線,獲得了很多固定的讀者,也在華國網文圈站穩了腳跟。

成為國內名副其實的網文老二。

尤其是業內獨一份和作者37分成,簡直是對作者誘惑力爆棚,尤其是中低層作者,他們本來就不是那種有幾千上萬均訂的作者,各方面都賺錢,而是只有個1000左右的均訂,那能在眾山小說多寫點字,然後分個7成收益,收入遠遠大於啟點。

而有了這些作者的加入,網站的書庫也越來越豐富了起來,對於啟點的書庫依賴性也沒這麼大了。

因為,眾山小說已經走上了一條和啟點不同的道路。

但是!

眾山小說的分站——黑石山小說網,進行了全面改革。

網站依然主打懸疑恐怖題材,並在不斷試探政策的紅線,在那件事情過去了大半年以後,風聲已經過去,很多東西又可以寫了,那些被封的書,改了改又放了出來,網站的流量也起來了不少。

同時,黑石山小說開出高保底合同,吸引高素質作者來網站開書,整個網站走精品改編路線,與眾山小說主站相輔相成。

最後,兩個網站齊齊為眾山國際造血,把優秀的作品翻譯出去在海外收割外國人。

而啟點前面簽訂授權協議的好書不少,眾山國際依然可以有不少備選的可翻譯網文,書庫在不斷擴充。

因為離譜的努力,眾山國際新開設的「原創作品」也逐步發展了起來。

以英語為母語的作者們加入到眾山國際中來,開始了自己的網文創作之路,為網站提供了不需要翻譯的作品。

這些作品目前看起來還有些稚嫩,遠遠比不上華國網文成熟套路,但勝在和本國讀者文化相通,也吸引了不少國外網友的觀看。

而且,隨著網站發展,好作品會越來越多,而網站也走上了良性循環的道路。

一本不需要翻譯的小說可以多賺很多錢。

田勾看了看網站的後台,嘆了口氣說道:「可惜,離譜和小星都走了,本來我們的獵殺啟點計劃也被擱置他們的啟點國際最近看起來也走上正軌了,雖然流量比我們差了很多,但往長期來看的話只要啟點不懈怠,以後肯定是跟國內一樣的局勢,只不過國外我們當老大,他們當老二罷了。」

牛梓對此倒是看得開,他拍了拍田勾的肩膀:「已經很不錯了!我們搶在啟點之前行動,拿下了國外的一部分市場,制定了行業規範,但我們總不會一直沒有競爭對手,網文這塊蛋糕這麼香,不可能沒人吃,哪怕沒有了啟點,也有終點、奇點來搶我們的生意,壟斷是不可能的」

「是啊,可.總想著要超越啟點,這就是我來網文部的終極目標啊。」

牛梓扭頭,看向窗外。

「會有那一天的蒲總肯定有他的計劃,他一定在醞釀著什麼。」

啟點國際的初始成績並不理想。

雖然總裁星辰通過強有力地手段打擊了眾山小說的書庫,禁止了他們拿自己家網站的書去國外圈錢的騷操作。

但.眾山國際的起步比他們早,網羅了國內優秀的一線翻譯人員,想要追趕的話,困難重重,需要大量的時間。

啟點國際的書很少,註冊用戶也不多。

第一批被翻譯過去大神的書收益很少,更不要說畫大餅一樣的國外版權改編了。

對於這件事,大神們頗有微詞。

但啟點也沒辦法,只能是不斷安撫,並且加大做國際網站的力度。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部