首頁 > 玄幻奇幻 > 大不列顛之影 > 215.第213章 文學雜誌的真正意義

215.第213章 文學雜誌的真正意義(2/2)

目錄

亞瑟聽到大仲馬主動提起這一茬,不由笑著問道:「你不說我還沒想起來,剛才維多克先生在談法國大革命那一段的時候,你既沒有反駁、也沒有申飭他,亞歷山大,這可不像是你呀。你不是自稱共和主義戰士嗎?維多克先生如此詆毀共和國,你怎麼能什麼表示都沒有呢?」

大仲馬翻了個白眼道:「我當然想有所表示,但是也得分什麼事情。維多克先生提到的那個總督約瑟夫·勒邦確實是個不折不扣的混蛋玩意兒。

就因為一個人養的鸚鵡會說『國王萬歲』,就要砍掉他的腦袋。凡是被指認為貴族的人,全部都得被送上斷頭台。而且還讓當地民眾互相檢舉揭發,一個小小的奧斯坦德居然能揪出幾百號貴族來,勒邦這已經不是在革命了,而是在殺人取樂霸占財產。

就是因為大革命裡面這種人多了去了,所以它才會失敗。在共和主義這方面,我還是更同意雨果先生的觀點——在絕對正確的革命之上還有一個絕對正確的人道主義。人們不應該為了行善而作惡,推翻王位不是為了永久豎起斷頭台,打翻王冠,但是需要放過腦袋。」

亞瑟聽到這話,端起茶杯抿了一口:「所以這就是你打開軍火庫轟炸杜伊勒里宮的理由嗎?」

大仲馬瞪眼道:「打開軍火庫是為了革命,革命成功之後我才考慮要不要放過腦袋。」

亞瑟挑眉道:「那如果革命成功之前國王的腦袋就被子彈貫穿了呢?」

大仲馬聞言聳肩:「那就只能算他倒霉咯,我只是承諾不對他進行清算。」

亞瑟笑道:「你倒是分的挺清楚的。」

語罷,他又轉口問道:「不過今天聽完維多克先生講他的經歷,我才發現,《基督山伯爵》裡面主角埃德蒙·唐泰斯的越獄是不是……」

大仲馬聞言紅著臉咳嗽了一聲:「我確實借鑑了一部分維多克先生的真實經歷,但是我也進行了一部分藝術化的加工,你不能就此斷定我是抄襲。而且最重要的是,維多克先生並不在意我們這些劇作家借鑑他的經歷,他很享受被別人寫進書里這件事。

巴爾扎克、雨果還有我,和他都是朋友,他給我們講述他的傳奇經歷,順帶著傳授我們一些實用的犯罪知識。作為回報,我們自然也會把他寫進書里、替他揚名。」

亞瑟聽到這話,只是點了點頭:「這種個性還真是挺法蘭西。不過話說回來,既然維多克先生不介意別人用他的經歷創作書籍,這是不是代表我也可以?」

大仲馬挑眉道:「當然可以,不過你最好再加入一點你自己的經歷,如果是原汁原味的話,大伙兒不如直接去看維多克先生的回憶錄了,那本書又不是沒有英文版的。

而且我也覺得你應該趁著這機會寫本書出來,目前雜誌的版面還很空,需要一些其他的文章填充內容。咱們也不求你這個初學者寫的多好,至少比埃爾德強就行。」

亞瑟聽到這裡,回到桌前做了下來,他琢磨了半天,忽然眼睛的餘光瞥見了放在書櫃最深處的烏鴉面具。

他望著眼前的潔白的紙張,又看了眼被大仲馬拿在手中的《人間喜劇》。

他的腦內靈光一閃,一瞬之間,亞瑟好像忽然發現了文學雜誌的真正使用方法。

他或許可以利用這份必將爆紅的雜誌做點比賺錢更重要、並且以蘇格蘭場警司身份都無法做成的事情。

亞瑟抽出羽毛筆,在墨水瓶里沾了兩下,向來穩定的手臂猶豫再三,終於還是顫顫巍巍的落了筆。

大仲馬坐在旁邊,抬眼便看見了紙上多了一行吸引人的標題——《黑斯廷斯探案集:來自聖吉爾斯的亡靈》

第二更還是明天上午,以後固定上午晚上各一更。

(本章完)

目錄
返回頂部