首頁 > 玄幻奇幻 > 大不列顛之影 > 第558章 陰險狡詐的學監閣下

第558章 陰險狡詐的學監閣下(2/2)

目錄

但是,如果亞瑟朝他開口,施耐德多半是不會拒絕的。

這並非是因為施耐德這個人有多仗義,而是因為他同樣拿了外交部打給青年義大利的資助款。拿了錢就得辦事,他現在和亞瑟可是一條船上的老鼠,這艘船漏水了對誰都沒好處。

至於亞瑟這頭,他幫助努利解決了這麼大一樁麻煩,那他邀請這位巴黎歌劇院的首席男高音來演個《圖蘭朵》應該不算什麼過分的要求吧?

至於大仲馬和海涅,他們倆來的也正好。

大仲馬雖然脾氣火爆,但是如果論起創作劇本,即便是口味最挑剔的巴黎觀眾也必須起身為偉大的仲馬先生報以最熱烈的掌聲。

至於海涅,雖然他被德意志的政府視為眼中釘肉中刺,但是這位詩人在德意志的中等階層當中卻享有著無比崇高的聲望。而在哥廷根大學的學生眼中,這位畢業於此的法學博士可是永垂不朽的自由主義英雄。

海涅原先只是在巴黎寫寫文章就能幫亞瑟穩住局勢,現在本尊都親臨此處了,那學監閣下在學生當中還不是要風得風、要雨得雨?

況且,哪怕撇去他們倆不看,大仲馬這次不還帶來了三個法國廚子嗎?

先借兩天用用。

德意志當地的食物雖然也比英國的好,但是豬肘子和亂燉吃多了總覺得膩得慌。

如果能選的話,在歐洲的諸多菜系當中,法餐和意餐當然是首選了。

眾人看著亞瑟捏著下巴在房間內踱步,一個個面露愧疚之情。

他們當然不知道這位蘇格蘭場退役特務頭目、現役哥廷根反動學術權威早就在心裡給所有人都派上了用場,甚至就連遠在慕尼黑打探消息的施耐德先生都已經被掛上了號。

他們只覺得這次實在是給亞瑟找了個大麻煩,這位英國爵爺多半是想辦法想的頭髮都長出來了幾寸。

但是與眾人不同,菲歐娜深知這位老合作對象的惡劣脾性。

對於那種完全沒有成功可能性的任務,亞瑟很少鋌而走險,而是會在第一時間回絕。

至少在菲歐娜的認知當中,亞瑟這輩子只冒過一次險,結果就讓人家在倫敦塔下槍斃了。

自從這次以後,親愛的亞瑟·黑斯廷斯爵士就多長了個心眼兒,因此多半再也干不出那麼缺心眼兒的事情了。

當然,很少鋌而走險不代表他不會冒險。

他有時候也會冒一點風險,但前提是,風險絕對要比之後帶來的收益要小的多。

他既然還有空在這裡踱步,而不是當機立斷的拒絕,那就說明他認為這件事相當的有利可圖。

不說話不是沒辦法,而是在通過這樣的方式給所有人施壓,以便在開口後將自己的辦法賣個高價。

果不其然,當旅館房間中憂慮的氣氛幾乎要溢出窗戶時,亞瑟開口了。

亞瑟先是看了一眼大仲馬,又扭頭看向努利:「現在風聲太緊,義大利爆發起義的消息,估計也已經透過各種消息渠道傳去了奧地利。而據我所知,目前巴伐利亞王國的首都慕尼黑正在召開德意志邦聯大會。如果不出意外的話,梅特涅肯定會把這件事拿到會議上公開討論。目前德意志的氣氛你們也知道,就連大學裡的管制措施都在不斷縮緊,更別提港口和主要城市了。」

亞瑟話音剛落,憂心忡忡的孟德爾頌便開口問道:「這說的倒是事實……」

加里波第看了一眼在場的眾人,他攥緊拳頭起身道:「給各位帶來麻煩真是不好意思,說實在的,能把我帶來哥廷根,諸位都已經是出了大力了。我實在是沒有什麼理由,再要求各位把我安全的送到港口。」

「不不。」

亞瑟抬起手示意加里波第坐下:「朱塞佩,我說這話不是覺得你拖累了我們。相反的,如果不是我們所有人欽佩你和青年義大利成員的勇氣,大伙兒也不會拼著掉腦袋的風險把你帶到這裡。但是,鑑於目前的局勢,現在四處亂跑肯定是取死之道。所以,我建議你和你的同伴應當在哥廷根先安頓好,等到風聲過了,我們再送你出港。」

「可……」加里波第吃一塹長一智:「爵士,哥廷根這種小城如果來了幾個不會說德語的義大利人,還是挺扎眼的,這不會給您添麻煩嗎?您該怎麼和警察解釋呢?」

「該怎麼和警察解釋?」

對於亞瑟來說,這個問題沒有任何難度。因為他從不需要向哥廷根警察解釋。

如果他們一定要亞瑟解釋的話,亞瑟也可以就那天被警察局逮捕的事情,向警察局長施密特先生要個解釋。

不過,雖然問題很簡單,可亞瑟卻依然像是被問住了一般沉默了片刻。

旋即,他開口提議道:「這個簡單,亞歷山大不是帶了幾個廚子嗎?你和你的同伴也可以扮作孟德爾頌先生和海涅先生的廚師……喔,喔,不行!該死,我差點把那茬兒忘了。你還是去扮孟德爾頌先生和我的廚師吧,哥廷根的學生們都以為海因里希成天在巴黎啃黑麵包呢。我能滿足學生們願望的地方不多,所以還是最好尊重一下他們的幻想。」

「哈?」海涅聞言皺眉道:「他們為什麼會有這個想法?我的日子雖然過得緊巴巴的,但是隔三差五去瓦埃勒飯店點只雞還是沒什麼問題的。」

亞瑟一聳肩道:「誰知道呢?大伙兒對文人的幻想不都這樣嗎?鬱郁不得志,穿著窮酸的衣裳,過著食不果腹的生活,路過孚日廣場旁的奢侈品店時,多看一眼都是奢望。」

海涅聽了不由撇嘴點評道:「讓他們想像奢華的生活,他們想像不出。讓他們想像困苦的生活,倒是一個賽一個的苦。我本來暫時不想回德意志的,但既然亞歷山大把我拉回來了,我就讓他們見識見識什麼才叫做真正的進步詩人,這幫愚昧小混蛋現在玩的那些,都是我當年玩剩下的!」

亞瑟聞言,趕忙提醒道:「你可別乾的太過火,要是動靜太大,把普魯士和奧地利的秘密警察吸引過來,我可不保證會發生點什麼。」

海涅不屑道:「就他們?放心吧,我知道分寸。」

接著,亞瑟又把話頭對準了加里波第:「或者,朱塞佩,你還有一個選擇。我和孟德爾頌先生最近在編排一幕歌劇,你可以假冒是我們請來的樂團成員。一個義大利人,在樂團裡面幹活,這簡直再正常不過了。但是,如果這樣的話……」

亞瑟將目光拋向努利,不好意思的笑了笑:「這可能就需要努利先生的配合了。畢竟光憑我和費利克斯是沒辦法組成樂團的,雖然我們倆已經很努力了,但是要想趕上那場在萊比錫的演出,並藉機把朱塞佩他們送到港口,還是需要您的一點小小幫助。」

(本章完)

目錄
返回頂部