第一三八章 黑夜的光(1/2)
最終,《那山,那人,那狗》在小日子國的電影節上,提名了最佳故事片和最佳外國片,斬獲了最佳外國片的獎項,夏恪也多捧回了一座獎盃。
國內對於夏恪的獲獎有報導, 但是關注度並不高,也就是夏恪的影迷們會慶祝一下,不過他們的慶祝還會被噁心到,總有些蒼蠅會在下面說什麼:
「這部成功了,下部音樂電影呢?音痴原創音樂的音樂電影,哈哈哈哈!」
弄得夏恪的影迷們都憋了口氣,等著電影上映來打臉他們, 影迷們認為,夏恪自出道開始, 與他合作過的所有演員在接受採訪時都說過,夏恪在現場對演員的表演要求很苛刻,精益求精的。
所以這部影片,他也一定不是自己要鬧著玩,肯定會有點東西。
但是他們也沒有想到,打臉這麼快就來了!
九月十日,教師節,這一天,夏恪的微博發布了一群小朋友們的合唱視頻,文案:【電影主題曲《遙望你的路途》送給各位教師,祝你們教師節快樂!】
點開視頻,在一處排練教室里,孩子們臉上洋溢著笑容,用天籟的童聲,演唱起了這首悠揚婉轉的主題曲:
【您是黑夜中的方向,是希望之光, 帶著滿腔熱忱, 出現在榮耀之巷,化成一道絢爛金光,把小巷的盡頭點亮!】
對於池塘之底的學生們一樣,影片中的老師就是他們黑夜中的光!
語言不同,直譯過來的歌詞有些生硬,所以夏恪有請到知名作詞人進行修改,修改了歌詞之後,原本的旋律也進行了微調跟歌詞更加契合一些。
依然如原片當中那樣悠揚動聽,由於沒有電影畫面的配合,在聽完之後也許沒有單曲循環的衝動,但至少,有耳朵的人都能聽出來,歌是好聽的!
看著開頭名單里,【作曲:夏恪、魏明洋,作詞:夏恪、許雲豐】,很多直譯夏恪的人瞪大了眼睛,不是,音痴寫出這麼好聽的歌?
很快, 他們有了新的角度:「肯定是作曲作詞人寫出來的,夏恪只是掛個名!」
影迷們反駁:「掛名?沒聽說過掛名能掛在前面的, 按照歌曲貢獻排名次,夏恪在前面還不夠說明問題嘛?」
黑粉再次跳腳:「他是導演,又是給錢的人,掛在前面咋了嘛?網上不就有這樣的事兒,一個博士發論文在雜誌上,結果他導師把自己名字署在前面!」
但這樣的說法顯然立不住腳,作詞作曲人都是國內的老牌音樂人了,合作過的大牌歌手都數不勝數,人家不缺那點錢,需要讓出掛名。
關鍵時刻,還得夏恪出馬,直接回復這位黑粉道:「你當一個個都跟你家giegie一樣,找槍手寫詞說是自己的作品,槍手名都不掛,要麼你去問問你家giegie經紀公司,花多少錢讓魏、許兩位大佬寫首歌,同時讓出首位署名?」
魏明洋很快來了回覆:【多少錢都不會讓,該我的我就不會讓,別的音樂人我不了解,我對待自己的音樂作品就像對待自己的孩子一樣,豈是用錢能買走的?】
許雲豐回覆:【同上!】
夏恪很快又回復了魏明洋:【魏哥你這個例子不恰當,娛樂圈就有好些藝人孩子說不要就不要的!】
與此同時,作品的編曲人劉銘,之前天天在給自己立「賺錢嘛不寒磣」的人設,讓大家以為要不是夏恪給錢,他絕對不和老夏同流合污。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。