第一百四十五章 有零有整的版權分成(2/2)
錢主編都恨不得再找兩個合作印刷廠,給三班倒,全天不停地給他印《籠中鳥》。
對於錢主編個人來說,他喜歡的科幻小說賣的銷量越多,越多讀者看到他越高興,
對於出版社來說,現在印《籠中鳥》都不是在印書,簡直是在印錢。
「……錢主編,德爾文出版社的人來了。」
就在紀拙和錢主編閒說著話時,
有編輯領著德爾文出版社的人,上來了三樓。
一眾人自然是從會議桌前起身,客氣著招呼著。
紀拙也跟著起身,轉過頭去看,走進會議室的德爾文出版社來人,
倒不是歐羅巴洲哪個國家的人,
領頭的就是位中年華國女性,穿著白色女士西裝,盤著頭,整個人顯得幹練而精神,
身邊跟著的是個西裝革履的男性,似乎是律師,以及一個不知道是編輯還是助理的隨行人員。
從德爾文出版社華國首都分社趕過來的。
「錢主編你好,我是德爾文出版社華國分社的主編,我姓婁。這兩位是我們出版社的律師和編輯。」
這位婁主編臉上帶著笑容,優先邁進了會議室大門,朝著錢主編伸出了手,
「婁主編你好,麻煩你刻意跑一趟了。」
「為了一本好作品,別說只是從首都飛過來了,就是在地球另一邊我也得趕過來。」
錢主編和這位婁主編互相客氣了下,
這位婁主編再笑著轉過頭望向了旁邊,看了看,目光落在了紀拙身上,
「這位就是《籠中鳥》的作者不工先生吧。先生您的著作我看過,寫得很好,看起來就手不釋卷,不忍心放下。」
「我是不工,婁主編客氣了。」
看得出來,這位婁主編是一個有些強勢的事業型女強人,
從踏入會議室開始,就一直習慣掌握著主動,
但待人處事並不會讓人覺得難受,因為對方禮節做得很足,姿態擺得也比較低。
紀拙伸出手,和這位婁主編輕輕握了握。
一眾人笑著寒暄了幾句,
就相繼在會議桌旁坐下。
「錢主編,不工先生,那我就不客氣,開門見山了啊。」
其實主動開口,在談判中難免偏向弱勢,
但都千里迢迢跑過來了,也就沒必要再講究這些了。
「這次過來,主要就是為了不工先生作品《籠中鳥》的海外出版問題。」
「不工先生的作品我已經讀過,我個人認為是一部很好的科幻作品,相信也有不少人這樣認為。而這樣優秀的作品,僅僅是在國內出版又實在可惜,所以自薦想由我們出版社來出版這部作品的海外版本,也讓更多讀者看到這本優秀的作品。」
「我們德爾文出版社,想必不工先生和錢主編都已經有所了解,在海外的歐羅巴洲乃至其他國家都有分社和分銷渠道,雖然在歐羅巴洲的出版社中算不得第一流,但在科幻出版這個領域的運營,我們絕對能算得上頂尖,我們出版運營了不少著名的科幻作品,比如前年獲得雨果獎的……
如果不工先生有意將作品海外出版,我想我們出版社應該是個不錯的選擇。」
婁主編優先說完話,沒有提具體條件,
那都是之後談判的細節。
錢主編聽著,沒做回復,只是轉過頭望向紀拙,
《籠中鳥》的海外出版權完全在紀拙手上,錢主編跟華亭出版社也只是幫忙而已。
「原則上我同意將《籠中鳥》海外出版。」
紀拙看著婁主編,這樣應了句。
婁主編聞言,臉上露出些笑容,
其實這也是必然了,不願意將書海外出版,兩邊人也不會坐在這兒了。
「不過貴出版社給出的條件是不是略微還有些苛刻。」
這話不是紀拙說得,是錢主編幫紀拙講得。
「先感謝不工先生願意將這本優秀的科幻作品拿到整個世界範圍讓更多讀者閱讀到。另外,我們出版社給出的條件應該是比較優厚了吧。」
婁主編皺起了眉頭,似乎是因為錢主編的話,
當然不過是裝裝樣子,
現在這樣其實早就有心理預期,
畢竟錢主編給德爾文出版社回的郵件就說得很清楚了嘛,
是因為他們的誠意才願意和他們坐下來談海外出版的問題,
那為什麼不直接答應下來還需要談,自然是『誠意』還不夠。
「不工先生這本作品,雖然很優秀,但畢竟此前並未進入過海外市場,書籍本身也沒得到海外市場的反饋,我們這邊給出的百分之九版稅分成已經是出於不工先生作品本身實在優秀而給出的分成比例。」
婁主編還皺著眉頭,面上似乎是不能接受錢主編的說法。
「婁主編,話是這樣說。但事實上《籠中鳥》已經是經歷過市場考驗的作品,目前,籠中鳥已經在國內銷售了近十五萬本,而這還僅僅只是不滿一月的銷量,
婁主編對國內的出版市場應該有了解,應該知道這個銷量意味著什麼。
同時《籠中鳥》的類型是科幻,並沒有那麼高的文化門檻,也就是說,事實上市場已經證明了《籠中鳥》必然大賣,而貴出版社在海外再出版這本書是沒有試錯成本的,在這種情況下,婁主編不覺得百分之九的分成比例有些苛刻了嗎?」
「而且,我們出版社出版《籠中鳥》可是給了不工先生百分之十五的版稅分成,要百分之九就給你們出版了,我這兒心裡還有點酸呢。」
聽著錢主編這話,婁主編倒是真有意外了,然後臉上露出來點猶豫了。
……
紀拙就看著錢主編和婁主編,以及雙方的律師開始針對一些細節問題唇槍舌戰,
倒是他自己很少說話了,就對一些關鍵點,發表些看法。
然後經過一陣激烈的談判,
《籠中鳥》海外出版的事情終於談了下來。
談判結果是,
紀拙同意將《籠中鳥》的海外出版權,也就是除華國以外其他國家的出版權授權給德爾文出版社,
德爾文負責《籠中鳥》的海外運營及出版分銷,
為此,需要支付紀拙百分之十點五,這個有零有整的版稅分成。
這個版稅成分紀拙跟錢主編都還算滿意,婁主編也還能接受。
雙方談判完,
錢主編再將目光轉過頭望向了紀拙,
紀拙看向錢主編,再看向婁主編,點了點頭。
雙方就這個條件,簽訂了海外出版授權合同。
合同已經經由雙方三個律師查看了遍,自然沒有問題。
當紀拙和婁主編分別簽下合同,
婁主編鬆了口氣,
這本《籠中鳥》,婁主編的確是很看好。
所以即便花優厚一點的條件也有簽下來。
「謝謝不工先生對我們出版社的信任,那就預祝《籠中鳥》的海外大賣。」
「……嗯,據我所知,不工先生還有另一本科幻作品,有想法海外出版嗎?」
「……嗯,要是紀先生不願意的話,可以這本《籠中鳥》海外出版之後我們再談。」
「一本本來吧。」
雙方談判完,再閒說了幾句話,
德爾文出版社的人也沒久留,就離開了。
「還著急儘早將《籠中鳥》海外出版呢,就不久留了。」