第七章 哈利·波特的入學通知(2/2)
天花板上掛著火腿、野雞,火盆上架著一個銅壺,看上去是用來燒水的,牆角放著一張大床,床上是用碎布拼接的被褥。
這個房間看上去確實有些寒酸。
柯克在海格的指引下在一個寬大的破沙發上坐下,看著海格從牆角的一個柜子里提出一袋麵粉,又從牆壁上掛著的一個籃子裡拾出幾個不知道什麼動物的蛋,放在窗口的一個桌子上,把這些東西統統倒進一個有些坑坑窪窪的鐵盆里,開始攪拌。
海格一邊攪拌,還不忘和柯克聊天:「柯克先生,你是鄧布利多教授的朋友嗎?鄧布利多教授的朋友可不多,而且年級都很大;但你看上去...嗯...年輕。」
海格說的沒錯,雖然柯克已經過了自己的五十歲生日,但以德萊尼人的觀念里,柯克其實是個孩子,說年輕確實沒什麼不對。
「我和鄧布利多先生,不知道能不能稱作是朋友。」柯克思考了一下,自己和鄧布利多才認識了不到一天,雖然兩人相處還算融洽,但說是朋友還是有些勉強的。
而且就算不談相處時間,單論心理年齡,柯克也不想和一個老頭成為朋友,這會讓他顯得有些暮氣。
「不過,就算不是朋友,你也可以把我看成是鄧布利多先生的幫手,他找我來,是為了對付一個叫做伏地魔的傢伙的。」
海格的身體又不自覺地抖了一下,這讓一些麵粉灑在了地上。
單論名字就能把人嚇成這樣,那個伏地魔可真是罪孽不輕,柯克暗自在心裡又把伏地魔抬升了一個檔次。
「對付...神秘人嗎?」海格穩了穩手裡的盆:「十年前鄧布利多教授就說過,神秘人只是失蹤了,但魔法界的人都認為神秘人已經死了;但我相信鄧布利多教授是對的,神秘人又要捲土重來了是嗎?」
柯克攤攤手:「我不知道,這你要去問鄧布利多,我是個外來人,對這些事並不是很了解。」
海格把攪拌好的麵團,連鐵盆一起放在火盆上,然後從腰間抽出一個和他整個人不是很搭的紅色雨傘,指了指火盆,火盆里馬上竄出火苗。
「原來你是一位外國的巫師,難怪我沒見過你,要知道,英國絕大部分巫師都是在霍格沃茨畢業的,而我在霍格沃茨已經工作了很多年了。要來一塊岩皮餅嗎?我昨晚剛做好的。」
海格向柯克遞過來一個鍋蓋那麼大的粗硬甜餅遞過來。
但柯克卻謝絕了,開什麼玩笑,這個大餅看上去就和獸人料理有異曲同工之妙,自己還不想失去這一口牙。
海格一臉遺憾地將岩皮餅收回來,然後不知道從衣服的那個口袋裡抓出一大塊巧克力,然後把它掰碎了放進一個鐵皮罐頭裡,放在火盆上烤。
「要我說,當初鄧布利多教授就應該把哈利放在霍格沃茨撫養,而不是送去他的什么姨媽家...」
也不知道是不是平時一個人住在這個森林旁邊的小屋太過寂寞了,這位海格先生竟然出乎意料地健談,他從十年前把小哈利從廢墟里就出來開始講起,一直講到哈利的父母是多好多好的人,再講到鄧布利多是多麼偉大。
柯克在一邊默默聆聽。
一個不吹噓自己,而是一直讚美別人的傢伙,怎麼都讓人厭煩不起來。