第二十二章 該怎麼稱呼黑大帥?(2/2)
「西內!!」
「馬薩卡?難道你……」
「……來自青青草原的喜羊羊與灰太狼,即將登陸火曜劇場,敬請期待!」
「斯國一!」
看著電視屏幕上,精心剪輯而出的預告片段,三人不約而同地眨了眨眼。
好怪噢!
這就是即將接檔《偷心偵探》的動畫片嗎?看起來蠻不錯的樣子!
……
「這是喜羊羊?!」
看著電腦里,池田剛剛發來的《喜羊羊與灰太狼》日語版PV預告片,顧淼整個人都斯巴達了。
這滿滿的違和感!
如果不看畫面,光聽聲音,你告訴他這是《七龍珠》或《海賊王》他都信。
太離譜了!
明明很輕鬆搞笑的台詞,TBS拿去重配之後,怎麼就有一股異味,感覺像是另一部動畫呢?
「是這樣的……」
池田通過電子郵件回復道:「考慮到兩國文化差異,我們做了一些更加本土化的修改。」
高情商,本土化!
顧淼還能說啥。
人家引進之後,愛咋改咋改,總不能讓他跑去跟人家說:「戲說不是胡說,改編不是亂編,你們這樣改是要向全體觀眾謝罪的……」
那不是有病麼?
雖然在劇情這一塊,TBS並沒有做什麼改變,只是將台詞與配音搞得中二熱血了一點。
但整體觀感完全不同。
沒有播出前,顧淼也摸不准,TBS這樣改台詞改配音是好還是壞。或許他們是對的,霓虹觀眾就喜歡這種口味呢?
一切皆有可能嘛!
隨著中秋臨近,《喜羊羊與灰太狼》的電視播送進度也來到了第205集。
距離古古怪界很近了!
考慮到製作周期,以及國慶中秋節放假的情況,顧淼決定提前製作古古怪界特別篇。
時間絕對很寬裕。
之前的討論會,已經敲定了主線劇情及人物設定,現在要做的,只是根據分鏡稿繪製原畫,查漏補缺罷了。
只是……
動畫才剛開始製作,台詞編劇那邊就遇到了一個棘手的難題。
按照人物設定,灰太狼最開始遇到的黑大帥,性格惡劣喜怒無常,經常無緣無故電他。
那麼問題來了!
劇本梗概里提到的「無緣無故」欺負灰太狼,到底該怎麼體現出來呢?總不能一句台詞都不說,直接放電吧?
「可以這麼做……」
得知這件事後,顧淼對台詞編劇說道:「黑大帥讓灰太狼叫他大帥,灰太狼叫完就被電了。」
「我是老闆,不是大帥!」
「於是,灰太狼立馬改口叫老闆,結果又被電了。」
「不要叫我老闆,要叫我董事長……」
通過這樣的幾句台詞,黑大帥惡劣腹黑的性格一下就凸顯出來了。觀眾看了絕對會心疼灰太狼,居然要伺候這麼一位老大。
這是原版的做法。
在原版的《古古怪界大作戰》里,灰太狼對黑大帥的稱呼,從常見的大帥到老闆,再到董事長、首領、老大、經理、大王、大大王、黑將軍、將軍、皇上、主公與總統等,足足有十六種之多。
太折磨了。
以前看動畫的時候,顧淼只顧著大笑。現在想想,跟著這麼一個喜怒無常的黑大帥,灰太狼到底承受了多大委屈啊?
他可是狼王!
雖然抓不到羊,起碼在青青草原橫著走沒問題吧?結果去了古古怪界,瞬間成了出氣筒……